Fear and Loathing in Las Vegas
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:57:03

:57:09

:57:11

:57:14
- Pokojová služba !
:57:20
- Dobré ráno, pane.
:57:22
Co chceš, chlape? Co chceš?!
:57:26
- Pokojová služba.
- Vypadnìte.

:57:28
- Spletli jste si pokoj.
Bìžte do hajzlu !

:57:31
- Mám zbraò. Neni moje, opravdu.
:57:34
- Uh, u-- úè-- úèet.
- Co ?

:57:36
- Mùžete ... nám to podepsat ?
- Joo, vezmu si to. Dìlejte.

:57:39
Nehejbej se.
Buï úplnì klidnej.

:57:42
Tady to máš.
:57:44
Nikomu ani slovo, jasný!
:57:46

:57:49
Rozhodnutí utýct pøišlo
znièeho nic. I když možná ne.

:57:53
- Možná jsem to mìl v úmyslu celou dobu,
:57:58
a podvìdomì jsem èekal
na správnej moment.

:58:00
- Hrál v tom roli i úèet, øekl bych...
:58:03
- Protože jsem nemìl na jeho zaplacení.
:58:06
Prùmìrná útrata u hotelový služby
se pohybovala nìco mezi
29 a 36 dolarama za hodinu...

:58:10
- a to za 48 po sobì jdoucích hodin.
:58:13
- Neuvìøitelný.
:58:15
Jak je to možný ?
:58:17
Ale ve chvíli, kdy jsem se takhle ptal,
mi nemìl kdo odpovìdìt.

:58:21
Ten mùj mizernej právník,
Dr. Gonzo, byl pryè.

:58:24
Urèitì vycítil, že jde do tuhýho.
:58:28
A "Z" ?
:58:30
Panika.
:58:33
Plazila se mi po páteøi jako
první narùstající záchvìvy acidovýho šílenství.

:58:37
- Zaèínaly mi docházet
všechny ty pøíšerný fakta.

:58:41
Do hajzlu.
:58:44
Jsem tu ...
:58:46
úplnì sám v Las Vegas,
úplnì sjetej drogama.

:58:49
Bez penìz,
bez èlánku pro èasopis...

:58:53
a aby toho nebylo málo
musím se nìjak vypoøádat s tím
zatracenì gigantickým hotelovým úètem.


náhled.
hledat.