Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Jeg er nødt til at tage med dig.
:07:04
Vi må bevæbne os til tænderne.
:07:07
Tja, hvorfor ikke?
:07:10
Det, der er værd at gøre,
er værd at gøre ordentligt.

:07:14
Det her er
den amerikanske drøm i aktion.

:07:18
Vent!
:07:21
Det ville være tåbeligt
ikke at løbe linen helt ud.

:07:25
Ja. Vi er nødt til at gøre det.
:07:28
- Hvad er det for en historie?
- Mint 400.

:07:31
Det fedeste off-road-løb
for motorcykler.

:07:35
Det er til ære for
en eller anden stor kanon,

:07:38
som ejer
det luksuriøse Mint Hotel.

:07:42
Det står der i pressemeddelelsen.
:07:44
Jeg råder dig til
at købe en motorcykel.

:07:47
Hvordan skulle du ellers
kunne dække det?

:07:50
Vi må bruge vores egen form
for gonzo-journalistik.

:08:05
Det var let at få fat
på stofferne og tøjet.

:08:08
Men klokken 18.30 var det ikke let
at skaffe en bil og en båndoptager.

:08:13
Det lyder smukt. Hold på den.
:08:17
Ja, gu fanden har han et kreditkort.
:08:20
Du skal ikke finde dig i noget.
:08:22
Det sagde jeg jo lige.
Er du klar over, hvem du taler med?

:08:26
Er du? Jeg er der om en halv time.
:08:33
- Vi skulle bruge en musikforretning.
- Vi får brug for penge.

:08:37
Det skal vi sgu nok få.
I samoanere er alle sammen ens.

:08:40
I har ingen tiltro
til den hvide mands anstændighed.

:08:45
Forretningen var lukket,
men ekspedienten ville gerne vente.

:08:51
Men vi blev forsinket på vejen,
da en fodgænger blev slået ihjel.

:08:56
Da vi skulle leje bil,
fik vi igen problemer.

:08:59
Så er vi klar.
Du skal bare lige skrive under.


prev.
next.