Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

1:07:09
HVORFOR HAR MISBRUGERE
IKKE FÅET DET AT VIDE?

1:07:11
Vi brugte dem på
de små fnatmider ved Penn State.

1:07:19
Jeg er politichef fra Michigan.
1:07:22
Jeg har forklaret dig det.
1:07:24
På det her postkort står der,
at jeg har en reservation her.

1:07:30
Beklager, men du er på listen
over for sent ankomne.

1:07:33
Så din reservation
er blevet overført til...

1:07:40
The Moonlight Hotel
på Paradise Boulevard.

1:07:44
Vi har allerede betalt.
1:07:46
Det er et pænt sted,
og det ligger kun 16 gader herfra.

1:07:50
Der er swimmingpool,
sauna, dampbad...

1:07:52
Din lille bøssekarl!
Jeg vil tale med bestyreren.

1:07:56
Nu!
Jeg er træt af at høre på dit lort.

1:07:59
Jeg beklager meget.
1:08:03
- Gå væk!
- Skal jeg ringe efter en taxa?

1:08:06
Ja. Din pikslikker.
1:08:08
Jeg hørte,
hvad han i virkeligheden sagde.

1:08:10
Hør her,
din lille bepelsede pikansjos.

1:08:13
Jeg er blevet trådt på hele livet
1:08:17
af et bredt udsnit
af ondskabsfulde, magtsyge pansere.

1:08:22
Nu er det min tur.
1:08:26
Så rend mig i røven, betjent.
Det er mig, der bestemmer.

1:08:31
Jeg er ked af at afbryde,
men må jeg lige smutte igennem?

1:08:35
Navnet er Raoul Duke.
Min advokat har reserveret.

1:08:39
Duke, Raoul. Naturligvis.
1:08:43
Min bagage er
i den hvide Cadillac cabriolet.

1:08:46
Jeg ville gerne have dem bragt op.
1:08:49
Lad mig få en flaske Wild Turkey
og noget Bacardi,

1:08:54
noget is og nogle skiver lime.
1:08:59
Det skal du få.

prev.
next.