Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:35:08
Priðite ovoj fantastiènoj mašini!
:35:10
Za samo 99 centi vaš prikaz æe se pojaviti
60 metara visok...

:35:14
...na ekranu u centru Las Vegasa.
:35:16
Za 99 centi imat æete poruku,
kažite što god želite.

:35:20
Svi æe vas èuti! Imat æete 60 metara!
:35:25
Eter je slabio.
:35:27
Acid je odavno prošao.
:35:29
Ali je meskalin poèinjao jaèati.
:35:31
Dobar meskalin dolazi polako.
:35:35
Prvi sat je samo èekanje,
:35:37
...a onda na pola drugog sata...
:35:40
...poèinješ proklinjati tipa koji te je zajebao
jer se ništa ne dešava...

:35:43
...i onda samo TRAS!
:35:44
Mrzim to reæi,
:35:47
...ali ovo mjesto djeluje na mene.
:35:50
Mislim
da me poèinje plašiti.

:35:52
Gluposti, došli smo
ovdje naæi amerièki san.

:35:55
A sad kad smo u samom centru,
ti hoæeš odustati?

:35:59
Moraš shvatiti, èovjeèe,
našli smo glavni živac.

:36:02
Baš tako!
To me i plaši.

:36:04
Hej, vidi!
:36:06
Dvije žene se krešu sa
polarnim medvjedom!

:36:09
Nemoj mi govoriti te stvari!
:36:12
Ne, èovjeèe.
:36:15
Ovo mi je posljednje piæe.
Koliko mi love možeš posuditi?

:36:19
Ne puno. Zašto?
:36:20
Moram iæi.
Ideš?

:36:22
Da napustim zemlju.
O, ne, smiri se!

:36:26
Bit æeš OK za par sati, samo sjedi.
:36:29
Ne zajebavam se, èovjeèe.
Ovo je ozbiljno!

:36:32
Još jedan sat u ovom gradu
i ubit æu nekoga.

:36:35
Dobro, posuditi æu ti nešto love.
:36:39
Da li æemo uspjeti?
:36:41
Hoæu otiæi brzo.
OK.

:36:44
Hajde, platimo.
Ustanemo polako...

:36:47
Mislim da æe to biti dugaèka šetnja.
:36:50
Vatre, gospodine?
:36:53
Da li te plaæaju
da se krešeš s medvjedom?

:36:56
Što? Što?
:36:59
Što je rekao?
Pijan je.


prev.
next.