Fear and Loathing in Las Vegas
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:00
Se for dormir agora,
é coisa para umas 20 horas.

1:02:04
Para que traz aí duas caixas
de sabonetes, rapaz?

1:02:07
Quero estar limpo.
1:02:13
É assim que vai ser:
1:02:14
vai ficar aqui registado,
desde o meio-dia,

1:02:17
que o apanhei em excesso
de velocidade!

1:02:20
Aconselhei-o a dirigir-se à área
de serviço mais próxima. Pare!

1:02:28
Aconselhei-o a dirigir-se à área
de serviço mais próxima,

1:02:31
que é o seu destino... Certo?
1:02:36
E a dormir uma longa sesta.
1:02:39
Faço-me entender?
1:02:42
Bem...
1:02:44
A que distância fica Baker?
Eu estava com esperanças de...

1:02:46
Não sei... ir lá almoçar.
1:02:49
É fora da minha jurisdição.
1:02:51
Os limites citadinos ficam a 3,5 km
para além da área de serviço.

1:02:55
-Consegue lá chegar?
-Vou tentar.

1:02:59
Há muito tempo que ando
com desejo de ir a Baker.

1:03:01
Ouvi falar muito da terra.
1:03:04
Tem um excelente marisco.
1:03:08
Sabe, um indivíduo
com a sua mentalidade,

1:03:11
devia provar o caranguejo tropical.
Excelente marisco!

1:03:16
Caranguejo tropical?
Está bem. Porque não?

1:03:20
Obrigado pela dica.
1:03:23
Olhe-me nos olhos.
1:03:28
Há algum problema?
1:03:33
Podia dar-me uma beijoca
antes de partir?

1:03:37
Sinto-me muito só.
1:03:46
Senti-me violado. O chui tinha-me
fodido em todas as frentes

1:03:50
e agora ia contar graçolas
sobre mim lá para a cidade,

1:03:54
esperando que eu tentasse
fugir para Los Angeles.

1:03:56
“Sim, senhor guarda. Claro que
vou aproveitar a área de serviço


anterior.
seguinte.