Fear and Loathing in Las Vegas
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:22:02
Isto já foi longe de mais, pá!
1:22:04
Eu tomo isso em consideração.
Descontrai-te.

1:22:07
-Descontrai-te!
-Deixa-me resolver isto.

1:22:13
-Hotel Americana, quarto 1600.
-O que fizeste aos meus sapatos?!

1:22:17
Como teu advogado,
1:22:19
aconselho-te uma dose daquele produto
que está no meu estojo de barbear.

1:22:23
Não é preciso muito.
1:22:27
Só um niquinho.
1:22:31
Aqui está ele.
1:22:36
-Que merda é esta?
-Essa merda...

1:22:39
... faz com que a mescalina
pareça cerveja de gengibre.

1:22:45
É um derivado de adrenalina:
“Adrenochrome.

1:22:47
“Adrenochrome”...?
1:22:55
Está?
1:22:58
Olá, Lucy. Deus te abençoe.
1:23:01
Sim, sou eu.
1:23:04
Não, eu dei-lhe uma lição
que ele nunca mais esquece.

1:23:08
O quê? Não, não está morto.
1:23:11
Não vai é chatear ninguém
durante uns tempos.

1:23:14
Sim, deixei-o lá.
1:23:17
Dei-lhe porrada até mais não
e arranquei-lhe os dentes todos.

1:23:20
“Mas que banhada terrível
1:23:23
para dizer a alguém
com a mona cheia de ácido”.

1:23:25
Mas temos um problema.
1:23:26
O estupor descontou um cheque
careca e deu-te como referência.

1:23:30
Agora vão andar à procura
dele e de ti.

1:23:33
Sim, eu sei, mas não podes julgar
as pessoas pela aparência.

1:23:37
Há quem seja intrinsecamente
reles.

1:23:41
Seja como for,
1:23:42
a última coisa que deves fazer
é ligar para aqui de novo.

1:23:46
Eles vêem de onde é feita
a chamada e prendem-te.

1:23:50
Vou-me mudar para o Tropicana.
1:23:56
Acho que vou dar outro nome.
Depois digo-te qual é.


anterior.
seguinte.