Fear and Loathing in Las Vegas
к.
для.
закладку.
следующее.

1:03:02
Много слышал о нём.
1:03:05
Прекрасные морепродукты.
1:03:08
С твоим складом ума надо
попробовать каракатиц.

1:03:14
- Отличная пища.
- Каракатицы?

1:03:18
Отлично.
1:03:21
Спасибо за совет.
1:03:23
А ну-ка посмотри мне в глаза.
1:03:28
Всё в порядке?
1:03:33
Дай я тебя поцелую.
1:03:37
Мне так одиноко здесь.
1:03:47
Я чувствовал себя изнасилованным.
Свинья отыгрался по полной.

1:03:51
Теперь ещё будет ржать
у себя в округе.

1:03:54
Ждёт, что я помчусь в Лос-Анджелес.
1:03:57
Да, офицер, я обязательно
высплюсь на стоянке.

1:04:00
Не могу выразить, как я признателен
за предоставленный отдых.

1:04:05
Никуда не денешься.
1:04:08
Если погнать прямо в Лос-Анджелес,
обязательно оштрафует.

1:04:11
Нет, сейчас не время для разборок.
1:04:17
Это была Долина смерти.
1:04:21
О чёрт.
1:04:24
Господи, это же он. О Боже!
1:04:33
Дерьмо!
1:04:35
Давай, сволочь!
Господи Боже, я должен ехать.

1:04:43
Чёрт, меня обложили. Я застрял в
Бейкере, среди этой поганой пустыни.

1:04:47
У меня мало времени, легавые наседают
на пятки. Они выследят меня, как зверя.

1:04:51
- Кто? Похоже, у тебя паранойя.
- Мне срочно нужен адвокат!

1:04:55
Что ты делаешь в Бейкере?
Ты получил мою телеграмму?

1:04:58
Какую телеграмму, дерьмо никчемное?

к.
следующее.