1:05:01
	- Я тебе задницу порву.
- Послушай, безмозглое животное...
1:05:05
	...Ты должен был остаться в Вегасе.
Я снял номер во "Фламинго".
1:05:08
	Тебе надо было освещать
конференцию окружных прокуроров.
1:05:12
	Всё зарезервировано
и всё подготовлено.
1:05:16
	Так что ты делаешь в пустыне?
1:05:19
	Ничего. Проехали. Я пошутил.
1:05:23
	Вообще-то, сейчас я во "Фламинго",
лежу около бассейна...
1:05:26
	...и говорю по переносному телефону,
который карлик принёс из казино.
1:05:29
	Да, у меня неограниченный кредит.
1:05:31
	А ты, ублюдок, близко не подходи,
иностранцев сюда не пускают.
1:05:36
	Что ж, так устроен мир.
1:05:39
	Потоки энергии зависят
от капризов Великого Магнита.
1:05:44
	Я был идиотом, отрицая это.
1:05:46
	Я возвращался в Лас-Вегас.
У меня не было выбора.
1:05:53
	Мне надо было избавиться от машины,
слишком многие могли узнать её.
1:05:57
	В особенности полиция Вегаса.
1:06:00
	К счастью, моя кредитка
всё ещё действовала.
1:06:04
	Эта новая машина была
последним словом техники.
1:06:07
	Со всякими секретами
и дорогими наворотами.
1:06:10
	От одного прикосновения задние
стекла выпрыгивали вверх...
1:06:13
	...как лягушки от взрыва динамита.
1:06:16
	Панель пестрела лампочками,
датчиками и счётчиками...
1:06:18
	...разобраться в которых
было невозможно.
1:06:21
	Если легавые съезжаются в Вегас,
я чувствовал, что наркокультура...
1:06:24
	...должна также иметь представителя.
1:06:26
	К тому же особый кайф был в том, что,
надув лохов в одной гостинице...
1:06:30
	...можно было запросто
поселиться в другой.
1:06:34
	Я среди тысячи высокопоставленных
копов, съехавшихся со всей Америки.
1:06:37
	Почему нет? Потихоньку
затеряться среди них.
1:06:40
	Добро пожаловать
в отель "Фламинго", сэр.
1:06:45
	- Сэр?
- А, привет. Хорошо.