Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:07:00
- Chutí to ako eter ?
- Èo ?

:07:06
Nevadí. V poriadku, Nechám a
chví¾u, potom si to rozmyslíš.

:07:07
- 24 hodín predtým
sme sedeli...
- ...v klubovni POGO...

:07:10
v Beverly Heights Hoteli,
vo vnútornej èasti...

:07:15
chlastajúci Singapúsrky Slings nápoj
s namiešaným meskalímon ...

:07:19
ukrytí od brutálnych skutoèností
odporného roku nášho pána, 1971.

:07:30
Pané máte hovor.
:07:39
Ano. Mm-hmm.
:07:42
Mmm ! naozaj. V poriadku.
:07:44
Yeah ? Oh, yeah, yeah.
Oh, yeah.

:07:47
Okay. Ahoj.
:07:49
- To bolo riadite¾stvo.
Chcú o do mòa--.

:07:58
Ïakujem.
:08:01
Chcú o do mòa aby som prišiel
do Las Vegas ihneï...

:08:05
Mám sa spoji s Portugalským
fotografom menom Lacerda.

:08:09
Povie nám všetky detaily.
:08:11
Jediné èo musím spravi je
nájs si nejaký zvukotesný apartmán.
Vyh¾adá nás.

:08:15
- Èo si myslíš ?
- Znie to ako naozajsný problém.

:08:19
Prišiel si sa so mnou právne poradi
skôr ako táto vec skonèí.

:08:22
Oh, Ano.
:08:25
Ako tvoj právny zástupca, Ti poradím
ako si prenajmeš Cadilaka.

:08:28
a budeš potrebova
kokain.

:08:31
Magiè pre špecialnu hudbu.
:08:35
Trièká Acapulco.
:08:37
Zaži peklo L.A.
najmenej 48 hours.

:08:42
- Nasáva celý weekend.
- Preèo ?

:08:44
Dôvod, Prišiel som s Tebou.
:08:49
Budem dáva pozor aby si nieèo nevyviedol.
:08:53
Dobre, preèo nie ?
:08:56
Myslím, že ak má jú niejaké veci cenu
tak tá cena stojí za to.


prev.
next.