1:07:07
Ta model smo morali uporabiti...
1:07:10
ko smo li na olne
v Kent Statu.
1:07:14
Ta punèka tukaj--
1:07:18
Sem ef policije Michigana.
1:07:21
Glej kolega, pojasnil sem e.
1:07:23
Tukaj pie, da imam rezervacije.
1:07:28
al mi je, gospod,
toda zamudili ste.
1:07:32
- Vae rezervacije smo prenesli...
- Je e v redu.
1:07:36
v... Moonlight motel,...
1:07:40
ki je na Paradise Boulevardu.
1:07:42
Moja soba je e plaèana!
1:07:45
Tam je lepa nastanitev,
le 16 ulic od tod.
1:07:48
Ima bazen, savno, paro.
1:07:50
Posluaj me, ti mali drekaè!
1:07:52
Hoèem menederja!
1:07:55
Ne morem veè posluati gobezdanja!
1:07:58
Zelo al mi je, gospod.
1:08:01
- Stran od mene!
- Vam lahko poklièem taksi?
1:08:04
Ja, jaz te bom pa klical
pederèina!
1:08:06
Seveda sem slial besede delavca
za pultom.
1:08:09
Posluaj ti mali zarukanec!
1:08:12
Svoj èas so me zajebavale v slubi...
1:08:15
ene navzkrine skupine...
1:08:18
zadrtih policajev,...
1:08:20
zdaj pa...
je nastopil moj èas.
1:08:25
Odjebi, policaj.
Jaz sem glavni.
1:08:29
Nerad prekinjam, zanima me,
èe se lahko prebijem.
1:08:33
Moje ime je Raoul Duke.
Moj odvetnik je rezerviral.
1:08:36
Duke, Raoul.
1:08:38
Seveda, gospod.
1:08:41
Moje torbe so v belem
Cadillacu zunaj.
1:08:44
Mogoèe bi jih nekdo prinesel noter.
1:08:46
Imel bi èetrtino purana...
1:08:51
dve petini Bacardija...
1:08:53
- in nekaj ledu--
- Pomirite se!
1:08:55
Pa nekaj limonade.
Kaj pravi?
1:08:57
V redu bo.