:55:02
ta hoæe?
ta hoæe?
:55:04
Izlazi odatle
:55:06
~Mama told me not to come~
U pogrenoj si sobi! Goni se odavde!
:55:09
Imam pitolj. Nije moj, stvarno.
~Mama told me not to come~
:55:12
V..va raèun
ta?
:55:14
Da li bi ga potpisali?
DA, daj mi ga, pouri
:55:17
Ne mrdaj èoveèe, budi miran
:55:19
Evo ga
:55:21
Nemoj nikom nita da kae
:55:23
~Open up the window
Let some air into this room~
:55:26
Odluka da beim dola je odjednom
Ili nije
:55:31
~That cigarette you're smokin'
'bout scared me half to death~
Moda sam to sve vreme planirao
:55:35
podsvesno èekajuæi pravi trenutak
:55:37
~Mama told me not to come~
Raèun je bio faktor, mislim...
:55:40
jer nisam imao para da ga platim
~Mama told me not to come~
:55:42
ilo je izmeðu oko 29 i 36 dolara po satu
:55:46
~That ain't the way
to have fun, son~
za 48 punih sati
:55:49
Neverovatno.
~That ain't the way to have fun~
:55:51
Kako se moglo desiti?
:55:53
Ali dok sam se to pitao
nije bilo nikoga ko bi mi odgovorio
:55:57
Onaj moj pokvareni advokat
Dr. Gonzo, je nestao.
:56:00
Mora da je nanjuio nevolju
:56:04
"Z"?
:56:06
Panika.
:56:08
Pela mi se uz kièmu
kao prvi uzdiuæi talas na ejsidu
:56:13
Sva ta uasna realnost poèela je
da sviæe predamnom
:56:19
Evo me...
:56:21
samog u Vegasu potpuno izoblièenog od droga
:56:24
Bez para,
bez prièe za èasopis...
:56:27
I povrh svega, trebalo je da
sredim ogroman hotelski raèun
:56:35
Nisam èak znao ni ko je dobio trku
:56:37
Moda niko.
:56:39
Kako bi Horacio Alger
uradio u ovakvoj situaciji?
:56:43
Ostani miran
:56:46
Ja sam relativno ugledan graðanin
:56:49
Viestruki prestupnik, pretpostavljam,
ali sigurno ne i opasan
:56:52
Taksi!
:56:54
Na sreæu stavio sam sapun, grejpfrut
i drugi prtljag u kola ranije
:56:58
Sada--