1:33:01
Kako se zove?
- Elis.
1:33:03
Dokai!
1:33:05
- OK
- Samo zovite recepciju i traite Elis.
1:33:08
Dobro, Elis.
1:33:13
Zvaæe te inspektor Rok, Artur Rok.
1:33:18
Predstaviæe se kao politièar,
ali neæe biti problema da ga prepozna
1:33:21
Tako je, inspektor Rok æe ti platiti...
1:33:25
- $1.000 devetog svakog meseca.
O, Boe!
1:33:28
Uradila bih bilo ta za te pare.
1:33:30
I ti i mnogi drugi.
Doði.
1:33:33
ifra je:
"Ruka pere ruku."
1:33:36
Èim to èuje kai "Ne plaim se nièega."
1:33:40
- Kai.
- Ne plaim se nièega.
1:33:42
- Opet!
- Ne plaim se nièega!
1:33:44
Izlazi odavde.
I, sluaj.
1:33:46
Drago mi je da smo se sreli.
1:33:49
Slobodno sredi sobu.
1:33:51
Samo stavi gomilu sapuna i pekira
ispred vrata, taèno u ponoæ.
1:33:54
Tako neæemo rizikovati jo jedan
ovakav incident, vai?
1:33:58
Kako god kaete gospodo.
1:34:01
- Kai opet!
- Ne plaim se nièega!
1:34:05
Uasno lupetanje.
Nepovezana seæanja u magli vremena.
1:34:08
- Samo novinarska igra.
1:34:12
To je to, amerièki san.
1:34:15
Sedeli smo u njegovom centru.
1:34:19
Vlasnik je uvek eleo da pobegne
i pridrui se cirkusu kao klinac.
1:34:22
Kuèkin sin je sada vlasnik cirkusa.
1:34:25
Èoveèe, prava stvar.
1:34:29
O, da. Amerièki san se ostvaruje.
1:34:32
Èist Horacio Alger.
1:34:34
Da. Dobrodoli na veselje.
1:34:42
Poto je majmun?
1:34:44
Koliko ima?
1:34:46
Koliko misli da trai za majmuna.
Èekaj ovde, vraæam se.
1:34:50
- Ludilo. Nikakav smisao.
1:34:54
Oèajnièki su mi trebale èinjenice.