Half Baked
prev.
play.
mark.
next.

:18:00

:18:03

:18:05
- E destul de bine ?
:18:07
Poþi sa ma lasi in hol ? E perfect.
:18:11
Simþeam ca vrea sa spun ceva.
:18:13
Trebuia sa fac asta cât timp
amicii mei dormeau.

:18:15
Nu sunt prea bun la asta, dar crezi
ca vom putea ieºi impreunã,

:18:20
la o îngheþatã sau undeva ?
:18:24
- Tâmpitul a zis, ''îngheþatã'' !
:18:28
- La naiba.
- Bine !

:18:30
- Toþi bãieþii din maºina sã se care.
:18:34
- Multumesc mult, bãieþi.
:18:36
- Mersi pentru cãlãtorie.
- Thurgood !

:18:40
- ªtiam eu !
- Þi-ai uitat sapca.

:18:42
ªtiam eu.
:18:45
ªtii, cred cã am insistat prea mult cu
îngheþata aia.

:18:48
Lasã-mã sã-þi dau numarul.
Bine ?

:18:51
- Bine.
- In regula.

:18:53
Acuma, sã nu suni prea târziu, cã ºtii
cã fac streaptease panã dimineaþa.

:18:56
Glumesc !
:18:59
Poftim.
Poþi sã mã suni oricând.

:19:02
- Poate.
- ''Poate'' se acceptã.

:19:06
''Nu'' ãla nu mi se potriveste.
Poate ne mai auzim.

:19:09
- La revedere.
- O sã mã gândesc la tine.

:19:15
Dr. Kablecki,
prezentaþi-vã la studiile clinice.

:19:18
Dr. Kablecki.
:19:20
Ingrijitorule ?
:19:23

:19:25
Scuze.
Ce este, doctore ?

:19:27
Ai putea... ªtiu ca asta nu intrã
în atribuþiile tale,

:19:30
dar ai putea sã-mi aduci asta
de jos de la departamentul provizii ?

:19:34
- E la etajul doi.
- Doar sã aduc asta ?

:19:36
Da. Dar asigurã-te cã-mi aduci actele
înapoi.

:19:40
Am nevoie urgent.
:19:42
Am înþeles. ªtiu ca asta nu intrã în atribuþiile tale,
dar curãþã rahatul ãsta mai departe.

:19:47
Mã intorc imediat.
:19:50
Ce miroase aºa ? Miroase ca...
:19:54
Nu.
:19:56
Nu. Miroase ca iarba, omule.
:19:59
Hei. Poftim.

prev.
next.