I Still Know What You Did Last Summer
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Naši kviz pobjednici su ovdje.
:28:02
- Prvo prezime pa ime.
- Lijepog psa imate ovdje.

:28:06
- Ne baš. Voli da grize takve poput tebe.
- Èovjeèe, imaš nekih problema?

:28:11
- Nemam problema, drugar.
- Ovo je tako lijep hotel.

:28:19
Izgraðen je 1930 godine za
nekog iz Rokfelerovog klana.

:28:23
Pun je povijesnih dogaðaja.
Judy Garland je noæio ovdje.

:28:25
- Predsjednik Nikson ...
- Ok. Shvatili smo. Star je.

:28:29
Preživjet æe i vas, siguran sam.
Spustite to, molim vas.

:28:35
Izvini te.
:28:39
"Wilson" ... zarez. "Karla."
:28:47
Oo... Vi ste u 201 i 202.
:28:51
- To je loše?
- Ne, nikako. Ne nikako.

:28:57
- To su apartmani za mladence.
- Što su?

:29:01
Pretpostavljam da se niste
zavjetovali jedni drugima.

:29:06
- Nismo se mi nikome zavjetovale.
- Juli, hajde. U redu je.

:29:11
Naše peteroèlano vansezonsko osoblje
potrudit æe se da imate sve što treba.

:29:18
- Da li ste rekli vansezonsko?
- Danas je 4 Jul.

:29:23
Sezona oluja poèinje danas,
toèna je kao sat.

:29:27
To je naša verzija zime.
:29:32
To je 201 i 202. Masne igre
igrajte u kupatilu.

:29:37
Uživajte.
:29:41
Ništa nije besplatno na ovome svijetu.
Hoæu da doživite divan provod.

:29:46
Hoæemo. Ne brini se za to.
Cjeli otok je naš.

:29:51
- I biæe sunèano po cjeli dan.
- Momci, ovo je 202.

:29:56
- Torbe.
- 201 i 202.


prev.
next.