Le Violon rouge
prev.
play.
mark.
next.

1:03:19
Dragul meu Frederick,
tocmai am trecut pe lângã biserica...

1:03:23
unde l-am botezat pe Jeffrey...
1:03:24
ºi mã apropii de podul
Rutherford.

1:03:28
Nu ne-am despãrþi nici de zece minute
ºi deja mã simt pierdutã.

1:03:33
Mã întorc la cartea mea cu speranþa
cã aceste vorbe sincere...

1:03:38
ne vor uni buzele...
- Dragã Victoria...

1:03:41
Întoarceþi mâinele
pe pielea mea tremurândã.

1:03:44
Nu dau crezare cuvintelor
[i scrisorilor, a[a ca tine.

1:03:48
Nu existã cuvânt care sã nu mã
facã sã mã gândesc cã ai plecat.

1:03:52
Iubitule, în sfârºit,
am ajuns la Moscova.

1:03:55
Prima mea noapte petrecutã aici
a fost îngrozitoare.

1:03:58
- Ce þarã înfricoºãtoare!
- Ce-s prostiile astea?

1:04:02
- Sau poate pentru cã e[ti departe?
- Nu-þi împãrtãºesc durerea.

1:04:07
Dacã totul e aºa de descurajant,
iatã un remediu simplu:

1:04:12
- Frederick...
- ...întoarce-te aici.

1:04:15
...mi-e dor de atingerea ta,
încã îþi mai caut aroma prin haine...

1:04:21
Trebuia sã te fi þintuit de pat,
când încã mai puteam.

1:04:25
Tu sã fii fluturele,
eu, acul.

1:04:29
Unul împotriva celuilalt,
inimã contra inimã.

1:04:32
Victoria, ascultã,
clipele noastre pier.

1:04:36
Muzica vine ºi se duce,
ca un fluture, iubirea mea.

1:04:42
Ca mai tot ce þi-am spus...
1:04:45
iar tot ce þi-am spus
poate fi redus la douã cuvinte:

1:04:51
Întoarce-te, Victoria.
Întoarce-te.

1:04:56
Vãd cã nu-mi mai scrii
iubita mea.


prev.
next.