1:08:00
- Je mùj prapravnouèek. - Je to prase
zbabìlé a jenom chcá si do bot.
1:08:04
Ne, to pøehání, Hube.
1:08:06
Vypil celý mìch, a teï chcá,
aby se vyprázdnil.
1:08:09
Omluvte mi ten výraz,
ale chcá skuteènì vude.
1:08:11
Take souhlasíte, e bratr
tady pána je alkoholik, notorik?
1:08:17
- Souhlasí.
- Pojïte, paní Beatrice.
1:08:18
- Musíme hned najít paní Ginette
zlodìjnou. - A ruku jí odetnout.
1:08:21
Pardon, jako useknout komu?
1:08:23
Ano... ne, to je jen
jeho kamarádka s leprou.
1:08:26
Chytla ji na Borneu,
a tak jí postupnì ruku sekaj.
1:08:32
Je to hrozné.
Bùh ví, kde se to zastaví.
1:08:35
Je strané,
e tyhle nemoci jetì existují.
1:08:39
Mùj manel.
1:08:41
Pùjdu se natáhnout.
Tøetí mi hlava.
1:08:44
Jean-Perre, kdes to byl?
Ty jsi nebyl na golfu? Jak to vypadá?
1:08:48
- Schrupnul jsem si.
- Schrupnul sis?
1:08:51
Jo, v lesíku. Zdál se mi pøierný sen.
Bolí mì hlava, lehnu si.
1:08:56
V poledne si jde schrupnout?
1:08:58
Vrátil se. Byl u Pétronilly,
která má kozy jako vozy.
1:09:06
Proè jsi chodil spát
do toho lesíku?
1:09:09
- Kdo je to Pétronille?
- Já nic nevím.
1:09:12
Pane Montmiraili, zastavte se na
èetnické stanici k objasnìní obvinìní,
1:09:16
která proti vám
vznesl bratr tady toho pána.
1:09:19
Je to chcáè, ten mùj brácha!
1:09:22
U vás v rodinì nepanují vøelé vztahy.
Dobøe.
1:09:26
Porouèím se, madam.
1:09:27
Zavolejte si instalatéra, jestli tím
poárem nebyla pokozena kanalizace.
1:09:31
- Páchne to tady jako ve sbìrném kanále.
- Doprovodím vás.
1:09:44
- Co se stalo s vaím vozem? - Ale to nic
není, vybouchl jen zapalovaè na cigarety.
1:09:48
Kapesní?
1:09:52
Neskuteèné!
1:09:55
Povìzte mi jedno.
1:09:57
Je to moná úplný nesmysl,
ale nebyli jsme spolu konfrontováni