1:24:28
	Ти наруши директна заповед.
1:24:32
	Около половината
от горивото е изгорено.
1:24:35
	Никога не бихме могли да генерираме достатъчно
мощност, за да излезнем в орбита.
1:24:37
	Можем да се отлепим от земята...
1:24:39
	но връщането в космоса
е друга история.
1:24:42
	Заповядах ти ДА НЕ взривяваш
реакторите на онзи кораб.
1:24:47
	Животоподдържащите системи
работят съмнително.
1:24:51
	Ще стане хладничко тук
довечера.
1:24:53
	Също така, спасителните капсули
и совалката са за претопяване.
1:24:59
	Не се отдалечавай от мен,
когато ти говоря.
1:25:01
	Дай си почивка, Професоре.
1:25:04
	Формално погледнато,
все още аз командвах.
1:25:06
	Аз съм командирът на тази мисия.
1:25:09
	Виж, без да се обиждаш...
1:25:11
	но ти носиш почетен ранг.
1:25:15
	Никой никога не те е обучавал
как да се справяш с бойни ситуации.
1:25:19
	Ти се справи брилянтно, като
ни запрати тук долу.
1:25:23
	Тези извънземни представляваха
продължаваща заплаха.
1:25:27
	Направих решителен избор...
1:25:29
	и, ако се наложи,
ще го направя отново.
1:25:33
	Всички вие трябва да
разберете това.
1:25:35
	Баща ти би ме подкрепил.
1:25:37
	Баща ми е мъртъв...
1:25:38
	убит в една от тези бойни мисии,
които толкова превъзнасяш.
1:25:44
	Моето семейство е на този кораб,
и ти ще следваш моите заповеди...
1:25:47
	без значение съгласен ли си с тях
или не. Ясно ли е?
1:25:50
	Спести си приказките.
1:25:52
	Харесвам те, но ще направя
всичко възможно...
1:25:54
	да осигуря успеха на тази мисия...
1:25:57
	със или без твоя помощ.
Ясно ли е?