Lost in Space
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Η διάσωση που έκανες
ήταν παράτολμη.

:11:04
Κινδύνευε ένας φίλος μου.
:11:06
΄Ετσι έβαλες σε κίνδυνο
ένα σκάφος 1 0 δις. . .

:11:09
και αψήφησες μία διαταγή
για έναν φίλο;

:11:11
Μάλιστα. . . κύριε.
:11:18
Μου κάνει.
:11:24
Συγχαρητήρια. Είσαι ο νέος
πιλότος τής Αποστολής Δίας.

:11:31
Πού είναι τα λεφτά μου;
:11:38
Πληρώθηκα μόνο για να τους
βάλω στο σπίτι τού Ντάνιελς.

:11:43
Η δουλειά μου τελείωσε.
:11:46
Βρήκαν άλλο πιλότο. Η επίθεση
στην υπερπύλη απέτυχε.

:11:50
Τι τραγικό. . . για σας.
:11:53
Απαιτούμε μία πιο ενεργή
μεσολάβηση από μέρους σας.

:12:01
Αυτό θα σας κοστίσει.
:12:04
Και φοβάμαι πως η τιμή μου
έγινε. . . αστρονομική.

:12:11
Διακοπή ολογράμματος.
:12:22
Περάστε.
:12:28
Δεν λάβαμε τα αποτελέσματα
των εξετάσεων, Δρ. Σμιθ.

:12:31
Οι Ρόμπινσον είναι
απόλυτα υγιείς.

:12:37
Είναι σε θαυμάσια φόρμα
και έτοιμοι να πετάξουν.

:12:40
Ευχηθείτε τους καλή τύχη
εκ μέρους μου.

:12:50
Το πρωτόκολλο είναι απλό.
Υπεύθυνος είναι ο καθηγητής.

:12:53
Εσύ θ΄αναλάβεις μόνο σε περί-
πτωση στρατιωτικής ανάγκης.

:12:56
Είμαι πιλότος μαχητικού.
Υπάρχουν καλύτεροι υποψήφιοι.

:12:59
Εμένα δεν με ανέχεται
ούτε η οικογένειά μου.


prev.
next.