Lost in Space
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
Drãgut.
1:12:08
Atmosfera de aici poate sustine viata
omului.

1:12:12
Am localizat 500 rads
de material radioactiv...

1:12:15
... la cinci mile spre vest.
1:12:17
Este cantitatea minimã de care avem
nevoie pentru a repune în functiune
reactorul..

1:12:21
Pornim în zori.
1:12:26
Va fi mai sigur asa.
1:12:31
Astea sunt ordinele mele, Maiorule.
1:12:41
Sunt de acord cu propunerea dvs.
Profesore.

1:12:45
Calmul este un lucru frumos.
1:12:54
Este drãgut sã vãd cã ti-ai gãsit un
loc unde sã-ti exerciti talentele.

1:12:57
Sã-ti faci înainte sã pleci.
1:12:59
Mi-am dat cuvântul cã nu o sã te
omor.

1:13:03
Dar nu am spus pentru cât timp.
1:13:04
Ora familialã s-a încheiat.
1:13:07
O sã murim aici.
1:13:09
Robinson este depãsit.
1:13:13
Uitã-te în ochii lui si spune-mi cã nu-i
poti vedea frica.

1:13:20
Am luptat în rãzboaiele milenare.
1:13:23
Supravietuirea este un simplu joc
pentru un soldat.

1:13:24
Amândoi stim cã acest civil nebun ne
va duce direct spre iad.

1:13:28
Robinson are nevoie de ajutorul
nostru, fie cã vrea sau nu.

1:13:34
Cu un minim de fortã putem
prelua aceastã navã...

1:13:36
si-i vom asigura cã vom continua cu
tine la comandã.

1:13:40
Desigur.
1:13:42
Dumnezeule...
1:13:44
...ai dreptate.
1:13:46
Cum am putut fi atât de orb?
1:13:49
Mã duc sã-ti aduc si tie o armã ca sã
putem deturna nava, Ok?

1:13:57
Sarcasmul este recursul unei minti
slabe.


prev.
next.