1:40:02
Jedna od ivotnih ironija.
1:40:05
Pokuajmo ponovno.
1:40:09
Ja sam lutkar, a vi lutke.
1:40:11
Potrudiæemo se da ovog
puta bude kako treba.
1:40:15
Robote, reagovaæe samo
na moj glas.
1:40:19
Potvrðujem.
1:40:25
Dobro je.
1:40:30
Napravio si je. Upravo kao
to sam je zamiljao.
1:40:33
Povezao si dimenzionalni
1:40:35
prebacivaè na navigacijono polje
1:40:37
jer samo tako mogu biti
na istome mestu u isto vreme.
1:40:40
Laser za odreðivanje cilja,
toga se nisam setio.
1:40:46
Buduænost nikad nije onakva
kakva ti izgleda kad ima 10 g.
1:40:51
Pozdravi se sa svojom proloæu!
1:40:54
Tvoja buduænost je uz mene.
1:40:57
Ja sam èuvao tvoje mesto.
1:41:02
Zato se cereka?
1:41:06
Osvrni se i pogledaj ovaj
neprijateljski svijet.
1:41:11
Misli da bi deèak mogao
ovdje preiveti sam?
1:41:15
Nikad se ne boj.
Smith je tu.
1:41:20
Tata, to je dr. Smith.
1:41:23
Ba lijepo to se vidimo
nakon tolikih godina.
1:41:27
Zbunio si se? Jesam
li se promijenio?
1:41:29
Ugriz pauka mi je ostavio neke
neoèekivane promene.
1:41:33
Ipak sam sad u prednosti.
1:41:39
Nakon to smo postali divljaci
1:41:41
sprijateljio sam se s Willom.
1:41:47
Dve decenije agonije su me
nauèile da prestanem.
1:41:53
Tvoja ambicija me dovela
do ovoga!
1:41:58
Zagledao sam se u sebe