Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Tu mi-ai spus sa aduc Parrish
Communications în secolul 21.

1:10:04
- Aceasta vânzare e ca o masina, dupa mine.
- Poate chiar un drum...

1:10:07
care sa duca compania lui Bill
în secolul 21, sau poate ca nu.

1:10:10
Poate si practica ta la franceza
la scoala Groton...

1:10:13
te-a ajutat sa-ti iei diploma,
sau poate ca nu.

1:10:17
Oricum o iei, o întrebare poate avea
mai multe raspunsuri.

1:10:23
Joe, termina.
Si tu, Drew.

1:10:28
- Credeam ca este deja o afacere încheiata.
- Pai acum este descheiata, bine ?

1:10:32
Uita de Bontecou.
La dracu cu el.

1:10:35
Mi s-a scârbit de numele
si de oferta lui.

1:10:39
Nu sunt de acord.
1:10:42
Bine.
1:10:54
Bill, de ce în momentul asta
1:10:57
te încapatânezi la anumite afaceri ?
1:11:03
Pentru ca nu vreau ca altcineva
sa-mi cumpere munca de o viata !

1:11:05
si sa o transforme în ceva
care nu ar trebui sa fie.

1:11:08
Orice om vrea sa lase ceva dupa el.
Vrea sa-l lasa asa cum l-a creat.

1:11:13
Vrea sa fie condus,
asa cum l-a condus si el,

1:11:15
cu simtul onoarei, dedicatiei
si adevarului.

1:11:18
Usor, Bill.
Nu vreau sa ai un atac de cord,

1:11:20
si sa îmi strici vacanta.
1:11:41
Acum asculta.
1:11:43
Am citit totul despre Bontecou,
1:11:46
si stiu de unde pleci
si sunt de partea ta 101% .

1:11:50
Multumesc, Quince.
1:11:55
Dar trebuie sa îti spun,
1:11:57
daca chiestia asat a esuat,

prev.
next.