Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
De er ubevæbnede, det er du ikke,
alligevel lader du dig overmande.

:34:07
Og så har du din SIG i hånden.
Du siger, du ikke kunne vende dig.

:34:14
Men da de åbnede bagagerummet,
hvorfor skød du dem så ikke?

:34:18
Hvilke sager har du normalt?
Svindlere? Uhæderlige bogholdere?

:34:22
Jeg har været i FBI i 15 år
og har haft alle mulige sager.

:34:26
Har du nogensinde skudt nogen?
Har du gået f ørst ind ad døren?

:34:30
- Er det her en prøve?
- Du skal vide, hvad du snakker om.

:34:38
Vi tales ved en anden dag, okay?
:34:44
Hvorfor satte Foley dig i Glenns bil,
når han ikke havde brug for dig mere?

:34:50
Det må du spørge ham om.
:35:07
- Rip, hvad er der gang i?
- Hej, Maurice.

:35:12
- Jeg kan ikke...
- Knyt næven.

:35:15
Hul i det.
Jeg har dine sardiner.

:35:19
Klap hesten. Fra i dag af
har udgifterne fået et hak opad.

:35:25
Kreditkortsvindel har ikke
gjort mig respekteret herinde.

:35:30
Men efter at jeg punkterede
den snakkesalige narrøv -

:35:34
- er det, som om mit Byrs-indeks
er drønet i vejret.

:35:37
Det hedder Børs-indeks...
Man kan vist også sige det andet.

:35:44
Sagen er den,
at priserne stiger.

:35:46
Så frem med din sorte bog.
Vi skal snakke forretninger.

:35:51
- Fiskene kostede hvad...?
- 2000.

:35:56
- Nu koster de 3000.
- Det er for meget.


prev.
next.