Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Kanskje han burde få telefonen.
:42:03
- Det gjør du ikke.
- Hvorfor ikke?

:42:05
Du synes dette er gøy.
:42:09
Hun lager svinekjøtt med ris.
:42:11
I neste øyeblikk elsker de på sofaen.
:42:14
Hun sier han var veldig varsom.
:42:15
Chirino dukker opp,
sier at han savner dattera.

:42:19
Hun synes synd på ham.
I neste øyeblikk: Bang!

:42:22
- På divanen.
- Gjør du det samme?

:42:28
Antar det.
:42:29
Det er noe jeg har lurt på.
:42:31
Hva skjedde med din onkel, Cully?
:42:33
Tror du han forteller deg hvor jeg er?
:42:35
- Hvis du vil det selv.
- Han er død.

:42:38
Han sonet 27 år før han kom ut...
:42:40
og døde et par år senere
på et veldedighetssykehus...

:42:43
hvor han tok igjen alle kosestundene
han hadde gått glipp av.

:42:46
Det skal ikke skje med meg.
:42:48
Et siste kupp, og så trekker du deg tilbake
på en øy. Er det planen?

:42:53
Jeg foretrekker fjellet...
:42:55
men hvis du liker øyer,
så lar vi det bli ei øy.

:42:58
- Hva mener du med "vi"?
- Du og jeg kan klare dette...

:43:01
- Du bør se dette.
- Er det Buddy?

:43:03
Hva? Nei, ha det bra.
:43:08
Så hun er en gift kvinne.
:43:10
Men hun går til sengs
med en fengselsrømling, fordi...

:43:12
han sier at han savner dattera si.
:43:15
Hun forteller alle om det,
men dere beskytter henne.

:43:18
Holder navnet hennes hemmelig.
:43:21
Så det virker som om
det hun gjorde var greit...

:43:23
så lenge ektemannen hennes
ikke visste noe.

:43:26
Akkurat som en fyr som bedrar kona.
Det hun ikke vet har hun ikke vondt av.

:43:39
Ray, jeg vil vise deg noe i stua.
:43:44
Hyggelig å prate med deg.
:43:46
Samme her.
:43:51
Føderale agenter foretok
en rassia mot husokkupanter...

:43:53
nord for Miamis flyplass i morges...
:43:56
på jakt etter rømlingene fra Gladesfengslet.

prev.
next.