Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
Preèo? Pretože si nás nechal stᝠu cesty a zdrhol?
1:16:07
Whoops.
1:16:12
Pozri, Snoop, neviem
èo Ti Glenn s¾úbil,

1:16:16
alebo èo si myslíš že získaš, ale
tu je naša ponuka:

1:16:19
Buddy a ja, dostaneme polovicu
zo všetkého èo kvapne z Ripleyho.

1:16:23
Všetko ostatné si môžete zobra vy.
1:16:25
Oh. Preèo sa o tomto
nebavíme vonku, èloveèe?

1:16:30
- Tu je pekne. Teplo.
- Teplo? Je tu 90 stupòov Fh, èloveèe.

1:16:36
Niekedy v tom smrade aj cez sto.
1:16:38
Tak to robí Emmanuel.
1:16:41
Nechá svojich zápasníkov uaha ako
Tommy Hearns. Nie je tak, Kenny?

1:16:44
Mám lepšie miesto na dohodu, takže:
1:16:47
Preèo neprídete v piatok
veèer na zápas?

1:16:49
Sadneme si,
dohodneme sa, porozmýš¾ame, však vieš

1:16:52
- Hala State.
- V poriadku. Uvidíme sa tam.

1:17:07
Musí to vyžadova dos odvahy
vojs do banky a urobi ju so zbraòou, nie?

1:17:13
Neviem, nikdy v živote som nepoužil zbraò.
1:17:16
Žartuješ.
1:17:18
Bol by si prekvapený èo všetko
dostaneš keï si to správne vypýtaš.

1:17:22
Každopádne, Ty si ten dôvod, kamoš
preèo nemám svoje peniaze v banke.

1:17:27
Takže kde mᚠpeniaze, Dick?
1:17:30
Povedz nám o tých nebrúsených diamantoch èo si spomínal.
1:17:32
- Viem o èom rozprávaš.
- Mᚠodvahu.

1:17:36
Povedal si to niekomu ako Glenn?
1:17:39
Glenn? Poïme, nikto predsa neverí Glennovi.
1:17:42
- Veríš Glennovi?
- Uh, nie, neverím.

1:17:45
Mimochodom, aj keby to bola pravda,
stále by nevedel, kde ich mám, nie?

1:17:49
Nevie niè.
Povedal si mu, že ich mᚠv dome.

1:17:52
Je to ve¾mi ve¾ký dom.
Takže, ako dlho tu budeš?

1:17:57
Uh, 22 mesiacov, tri dni, dve hodiny.

prev.
next.