Patch Adams
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:39:02
Tento sál je dnes plný studentù.
1:39:05
Nenechte se zanestetizovat.
1:39:07
Nenechte se znecitlivìt vùèi zázraku života.
1:39:10
Žijte ve stálé úctì k zázraènému
mechanismu lidského tìla.

1:39:13
Na to se soustøedte, ne na prospìch,
1:39:16
který vám neukáže,
jaký lékaø se z vás stane.

1:39:19
Prosím oslovujte porotu.
1:39:21
Pìstujte stále svou lidskost,
neèekejte až po promoci.

1:39:24
Zaènìte se ptát lidí hned.
Mluvte s neznámými lidmi.

1:39:27
Mluvte s pøáteli. Vytoète namátkovì èísla.
1:39:30
-Pane Adamsi!
-A spøátelte se...

1:39:32
s tìmi skvìlými lidmi vzadu, se sestrami.
1:39:34
Mohou vás pouèit.
1:39:36
Jsou dennì s lidmi. Brodí se krví a moèí.
1:39:39
Mají bohaté znalosti stejnì jako profesoøi,
kterých si vážíte,

1:39:43
alespoò ti, kteøí neztratili srdce.
1:39:45
Podìlte se s nimi o soucit. Nakažte se jím.
1:39:48
Vyžaduji, abyste oslovoval porotu.
1:39:50
Pane, toužím nade vše stát se lékaøem.
1:40:06
Chtìl jsem se stát lékaøem,
abych mohl sloužit druhým,

1:40:09
a protože jsem o vše pøišel,
1:40:11
ale také jsem vše získal.
1:40:14
Prožíval jsem vše s pacienty
i zamìstnanci nemocnice.

1:40:18
Smál jsem se s nimi. Plakal jsem s nimi.
1:40:22
A to chci, aby bylo mou životní náplní.
1:40:27
A jako je Bùh mùj svìdek,
1:40:29
bez ohledu na vᚠrozsudek...
1:40:31
rozhodl jsem se stát se...
1:40:34
nejlepším doktorem na svìtì.
1:40:39
Vy mi mùžete zabránit, abych odpromoval,
1:40:42
abych získal titul a bílý plášt.
1:40:46
Ale mé pøedsevzetí nemùžete ovlivnit.
1:40:48
Nemùžete mi zabránit, abych se uèil.
Nemùžete mi zabránit, abych studoval.

1:40:52
Máte na výbìr: bud budu vᚠkolega,
1:40:55
oddaný své práci,
1:40:57
nebo budu výmluvný outsider,
pevnì rozhodnutý pokraèovat.


náhled.
hledat.