Patch Adams
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Želim beli mantil. Želim da me ljudi
zovu doktorkom više od svega.

1:05:04
-Želim priznanje.
-Dobijaæeš to svakog dana u oèima
pacijenata kojima budeš pomagala.

1:05:08
Postoji mnogo više nego što nam
dekan Volkot pokazuje.

1:05:11
to je sve što se tièe moæi i kontrole, uredu?
1:05:15
-Znam da si uplašena.
-Upravu si. Ja sam uplašena.

1:05:18
-Uplašena sa na smrt.
1:05:23
Znaš, sediš tu i prièaš o životu bez granica,
1:05:27
o kršenju pravila.
1:05:30
To sve zvuèi tako romantièno.
1:05:34
Želiš li da znaš u èemu je stvar, Peè, jel'?
1:05:38
Ljudi budu povreðeni.
1:05:42
Ko je tebe povredio?
1:05:48
-Moram da idem.
-Ne, nemoj. Molim te. Ne, ne.
Slušaj me. Hajde.

1:05:51
Šta god da je...hajde.
Možeš da mi kažeš.

1:05:54
-Mogu da ti pomognem. Kunem se da mogu.
-Laku noæ. Vidimo se sutra.

1:05:56
Molim te, dozvoli mi da ti pomognem.
1:05:59
Poèinje da mi se stvarno dopada
zadnji deo tvoje glave.

1:06:20
Poèistite ovo, i spustite ga
dole u sobu za zašivanje.

1:06:24
Biæe ti dobro, Leri.
1:06:27
Leri je dolazio u više navrata
u urgentni zadnjih godina.

1:06:30
-Ne zato što je baksuz.
-Ne. Otac mu je umro pre dve godine.

1:06:33
Od tada je pod teškom depresijom
i nanosi sebi povrede.

1:06:36
Trauma glave, D-5.
1:06:42
-Hvala vam što ovo radite.
-Zahvali mi tako što neæu biti otpušten.

1:06:46
Samo razgledaj okolo i drži se
protokola bolnice.

1:06:50
Gledaj, Peè.
1:06:51
Ti èiniš dobra dela za ovu bolnicu.
1:06:54
Podseæaš me na mene kada sam poèinjao...
1:06:56
vatren,
u želji da spasem svet.

1:06:59
I ti æeš izgubiti deo toga
posle odreðenog vremena.


prev.
next.