Playing by Heart
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Teško mi je prièati o tome.
1:10:05
Imam prijatelja, jazz glazbenika, koji
svira trubu. Stvarno je sjajan.

1:10:09
Slušam njegove svirke svakog
mjeseca. Svira jednu stvar koju

1:10:12
voiim, Cheta Bakera.
Svaki put zvuèi drugaèije.

1:10:18
Jedne veèeri smo pili,
dok sam ja bila sva u tome.

1:10:21
Pokušala sam mu reæi
što mi znaèi ta pjesma.

1:10:24
I njegove svirke,
i muzika uopæe.

1:10:28
Samo je odmahnuo, rekavši:
Ne možeš prièati o glazbi.

1:10:32
To je kao da ubacuješ
pokrete u arhitekturu.

1:10:35
Ako æemo filozofirati,
1:10:39
nema smisla prièati o puno
èemu. Ljubavi, na primjer.

1:10:43
Moj prijatelj se nasmijao, i rekao:
Definitivno.

1:10:46
Prièanje o ljubavi
je jednako uzaludno.

1:10:50
Ne znam, možda je u pravu.
1:10:53
Ali to me neæe sprijeèiti
da i dalje pokušavam.

1:10:59
Voljela bih kada bi se èešæe
smijao. -I ja isto.

1:11:08
Da pogaðam: ti i ona bili
ste zajedno godinu dana?

1:11:12
Godinu i pol.
1:11:14
I bio si joj vjeran?
-Potpuno.

1:11:18
I sve ste dijelili.
-Sve smo dijelili.

1:11:32
To je sigurno lijepo.
-Bilo je.

1:11:39
Ali to nije sve
što se dijeljenja tièe.

1:11:46
Ispalo je da sam
dijelio i nju.

1:11:50
Sa mnogim drugim ljudima.
1:11:54
Mrzim što ovo prièam. Neæu
umanjiti tvoje osjeæaje.

1:11:59
To se dogaða stalno.
-Ti drugi su dijelili špricu.


prev.
next.