Pleasantville
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
Herregud!
:13:05
- Hva har skjedd?
- Jeg er ikke sikker.

:13:10
Hei, Sport. Hei, Muffin.
:13:12
Skynd dere.
Dere kommer for sent på skolen.

:13:16
- Hva gjorde du?
- Jeg vet ikke.

:13:19
Se på meg! Jeg er helt hvit!
:13:23
Se hit.
:13:25
Jeg sa at dere var heldige i dag.
Dere trodde vel atjeg var en fan.

:13:29
- Hva har skjedd?
- Et mirakel.

:13:31
Hver gang jeg trodde jeg hadde
funnet noen, så skuffet de meg.

:13:35
De kjente de tidlige
episodene, men ikke de nyere.

:13:38
De visste alt om Muffin,
men ikke om Bud.

:13:42
- Hva i helsike foregår?
- Du kan ikke snakke sånn her.

:13:45
Du erjo i, vel... det vet du jo.
:13:48
Frokosten står på bordet!
:13:51
- Er vi i Pleasantville?
- En drøm blitt til virkelighet.

:13:55
Dette er ikke morsomt. Jeg har
en viktig avtale om fem minutter.

:14:00
Ikke bekymre deg om det.
:14:05
Hurpe!
:14:07
- Nei!
- Du må få oss ut herfra!

:14:09
- Hvorfor det?
- Vi hører ikke til her!

:14:12
Visst gjør dere det.
:14:13
Mclntyres Klesforretning,
faren deres utkledd som prins Sjarm.

:14:17
- Det var glimrende, Bud.
- Jeg heter David!

:14:21
Herregud!
:14:22
Snodig måte
å vise takknemlighet på.

:14:25
Vi er takknemlige. Virkelig.
Vi vil bare hjem nå.

:14:28
Så lenge som jeg
har lett etter noen som dere.

:14:32
Jeg er meget skuffet.
Jeg begynner faktisk å bli litt sint.

:14:37
- Ikke bli sint.
- Ville ikke du blitt det?

:14:40
Du leter av hele ditt hjerte i årevis!
:14:43
Dette er et privilegium.
:14:46
Best atjeg ikke
snakker mer om dette nå.

:14:49
Hvor skal du?
:14:50
Jeg vil ikke diskutere det
førjeg har roet meg litt ned.

:14:53
Vent!
:14:54
Kanskje om en stund,
nårjeg ikke er så opprørt.

:14:57
Dere får en uke eller to
til å forandre holdning.


prev.
next.