Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:03:03
Za otjerati neželjene osobe
potrebno je sjeme majèine dušice.

1:03:06
U redu. Dobro.
1:03:10
- Može timijan?
- Ista stvar.

1:03:13
Stvarno je isto?
1:03:14
Nisi loša!
1:03:17
Zašto ne možemo reæi mamici
da æemo otjerati policajca?

1:03:19
Zato jer se mama voli praviti
da ne izvodi èarolije.

1:03:22
A moramo ga otjerati
za mamino dobro.

1:03:27
Sjeme timijana. . .
Što još trebamo?

1:03:29
Rekla sam ti da motriš
dolazi li g. Hallet!

1:03:33
Sjeme timijana. . .
1:03:37
Da, još mljeènicu.
Ne mogu naæi.

1:03:39
Je li ovo mamino?
1:03:43
Jest. Odakle ti to?
1:03:46
"Može okretati palaèinke
u zraku.

1:03:48
Jedno oko zeleno, drugo
plavo.

1:03:51
Da me èuje iz daleka. "
1:03:54
Je li to bilo o tati?
1:03:59
Jest, da. . .
1:04:01
Ali tata je imao smeðe oèi.
1:04:07
Znate. . .
1:04:09
. . .zapravo se ne odnosi na
vašega taticu.

1:04:11
Kad je mama bila mala. . .
1:04:15
. . .pokušala je izmisliti
èovjeka koji ne postoji. . .

1:04:18
. . .zato da sebe zaštiti.
1:04:20
Ludost!
1:04:22
Ali. . .
1:04:25
Voljela je vašeg oca.
1:04:26
Jako ga je voljela.
1:04:29
Jedva èekam da se zaljubim.
1:04:39
Slušaj, Kylie. . .
1:04:43
Raširiš li katkad ruke i
vrtiš se brzo oko sebe?

1:04:47
- Stalno to èini.
- Je li?

1:04:50
I ljubav je takva.
1:04:53
Tjera ti srce da brzo kuca.
1:04:55
Cijeli ti svijet okrene
naopako.

1:04:58
No ako nisi oprezna. . .

prev.
next.