Practical Magic
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:56:00
Isto.
:56:06
Leu a minha carta?
:56:08
Li.
:56:10
Era uma carta muito pessoal.
:56:12
Pois era.
:56:17
O que é?
:56:18
Lamento.
:56:20
- Você parece-me fami. . .
- Viva!

:56:24
Bom dia, menina. . .
:56:27
. . .Bom dia, menina Owens.
:56:28
Bom dia. . .
:56:29
. . .senhor. . .?
:56:31
. . .Sr. Hallet.
:56:33
Vou directo ao assunto.
:56:35
Preciso de encontrar o seu namorado,
James Angelov.

:56:39
Não sei onde ele está. . .
:56:41
. . .e não lhe chamaria meu namorado.
:56:45
Diria antes um enorme erro.
:56:49
Isso é obra dele?
:56:52
Quando um homem me bate,
só o faz uma vez.

:56:57
Posso ver a sua. . .
:57:02
. . .Agora sim, vejo. . .
:57:04
. . .que você nunca bateu
numa mulher.

:57:08
Devolve-me a mão, por favor?
:57:10
Então não sabe mesmo
onde ele está?

:57:13
Já lhe disse.
:57:14
Ele bateu-me e nunca mais o vi.
:57:17
Quando foi isso?
:57:18
Há 3 dias.
:57:20
Foi, não foi, Sal?
Há 3 dias?

:57:22
Com licenca. . .
Ç

:57:25
. . .De quem é aquele carro lá fora?
:57:27
Aquele com matrícula do Arizona?
:57:29
É meu.
:57:31
É seu.
:57:33
Matrícula 229-MOB?
:57:36
Aquele carro é do James Angelov.
:57:39
Digam-me a verdade.
:57:43
Roubámo-lo e isso é crime.
:57:45
Eu sei que é,
mas ele raptou-a.

:57:50
Ele raptou-a?
:57:53
Não foi bem raptar, foi mais. . .
:57:56
. . .desviar.
:57:57
Não, havia um carro e ela. . .

anterior.
seguinte.