1:15:02
Florrie, erif hoce
da ga povee sa Bates Motelom.
1:15:10
Normane?
Sheriff Chambers.
1:15:13
Dobro sam, hvala na pitanju.
Sluaj imamo problem.
1:15:16
Da li se neki tip
zaustavio tamo veèeras?
1:15:19
Ne,ovaj ne bi bio muterija.
1:15:21
- On je privatni detektiv, ime mu je--
- Arbogast.
1:15:24
Arbogast.
1:15:28
A poto je otiao?
1:15:31
Ne, u redu je, Normane.
1:15:33
Pa detektiv je bio tamo.
1:15:35
Norman mu je rekao za devojku,
ovaj mu se zahvalio i otiao dalje.
1:15:39
Nije se vraæao?
Nije video majku?
1:15:42
Va detektiv vam je rekao
da æe se odmah vratiti nazad...
1:15:46
tek poto ispita Norman Bates'-ovu majku?
1:15:48
- Da li je tako?
- Da.
1:15:50
Norman Bates'-ova je
mrtva i sahranjena...
1:15:52
u Green Lawn groblju
veæ proteklih 10 godina.
1:15:54
Pomogao sam Normanu da izabere haljinu
u kojoj je ona sahranjena.
1:15:59
I to nije lokalna istorija, Sam.
1:16:02
To je jedini sluèaj ubistva i samoubistva
u Fairvelu.
1:16:07
Mrs. Bates je otrovala jednog tipa
sa kojim je bila u vezi...
1:16:10
- kada je otkrila da je on oenjen.
- Oh.
1:16:12
Onda je i ona probala istu stvar.
1:16:15
Strihin.
Ruan naèin da se umre.
1:16:19
Norman ih je naao mrtve.
U krevetu.
1:16:24
Hoæes da kae,da ona ena
koju sam video da sedi pored prozora
nije njegova majka?
1:16:29
Saèekaj samo tren, Sam.
Da li si siguran da si video stariju enu?
1:16:33
Da. U kuæi iza motela.
1:16:35
Vikao sam i lupao,
ali me je samo ignorisala.
1:16:39
Pa ako je ta ena koju
si video Mrs. Bates,
1:16:44
Ko je ena koju smo sahranili
tamo u Green Lawn groblju?