Ronin
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
Nie sú v Paríži?
Nie.

:11:02
Kde sú?
:11:03
Vèas sa to dozviete.
Èo je v tom kufríku?

:11:07
Naším plánom je napadnutie zo zálohy.
:11:10
Narazíme do auta
a zoberieme ich do závesu.

:11:13
Závesu? V meste? Mimo?
Ako som povedala, zatia¾ neviem.

:11:17
Ale musíme by ve¾mi rýchli.
:11:19
Zaèneme nasledovne: Napadnú dva až tri vozidlá,...
:11:23
...pä až osem mužov, a našim cie¾om
je bezpeèné získanie toho kufríka.

:11:28
Povedzte Vincentovi,
èo budete potrebova.

:11:32
Èo o nich vieme?
Sú to Francúzi? Odkia¾ a kto sú?

:11:36
Všetko, èo potrebujete
zatia¾ vedie je, že sú nepríjemní.

:11:40
Už si niekedy robil nieèo podobné?
Nie...

:11:44
Èo na tom môže by také ažké?
:11:45
Nemáme tušenie,
ako budú títo muži ozbrojení?

:11:47
Vyzerá to, že budú ozbrojení po zuby.
:11:50
Kam ideme a ako sa
odtia¾ dostaneme spä?

:11:52
Do Francúzska a skupina sa rozíde v bode RV.
:11:55
(Francúzsky) Èo má na mysli?
Po akcii sa stará každý sám o seba.

:11:59
Je to vojenský výraz.
Presne tak.

:12:01
Larry, povedz Vincentovi,
èo budeš potrebova.

:12:03
Nieèo ve¾mi rýchle. Audi S-8.
Nieèo, èo môže trocha potlaèi.

:12:08
Zoženiem ti to do popoludnia.
:12:10
Tiež budem potrebova nitro-systém.
Mám nejaké nákresy.

:12:18
Èo používaš, èo sa zbraní týka?
:12:21
Hmm?
Zbrane.

:12:23
Ja som... ja som zbrojár.
Zbrojár.

:12:26
Hej.
Dobre.

:12:28
Vedia urovna každý spor.
Takže èo uprednostòuješ?

:12:32
Vieš, je to nástroj.
Mne je to jedno, ty dodᚠnástroje na prácu.

:12:36
Èo?
:12:37
Vieš, vlastne uprednostòujem starú 1911.
:12:40
0.45. Stará zbraò.
:12:45
Slúžila mojej vlasti skvele.
Dlhú dobu.

:12:47
Tvojej vlasti...
:12:49
Ve¾mi dobre sa vám
v posledných pár vojnách nedarilo, èo?

:12:52
Možno nie, ale aspoò o tom dookola nefòukáme.
:12:56
Si bývalý vojak?
:12:57
Nie, dostal som prácu cez New York Times.

prev.
next.