Rounders
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:03
Ела насам.
1:31:06
Не ти ли казах да
стоиш настрани от него?

1:31:11
Много неща ми каза.
1:31:14
Но ти не слушаш. Казах
да играеш според средствата,
ти заложи състояние.

1:31:18
Казах да се пестелив,
ти правиш нови дългове.

1:31:23
Учех те как се гради
кариера от покера,

1:31:26
като се позовавах на
собствения си опит.

1:31:31
Точно сега не ми натяквай,
че съм сбъркал.

1:31:35
Знам, че сбърках.
1:31:37
От теб ми трябват пари.
1:31:40
- Колкото можеш да ми дадеш.
- Точно там е работата.

1:31:43
Този път няма пари.
1:31:46
Какво ще откупиш с 2 бона?
Ще отложиш с един ден?

1:31:49
- Дам ли ти ги,
хвърлям ге на вятъра.
- Е, чудесно!

1:31:53
Сам си го причини. Заложи
всичко за една химера - Вегас.

1:31:57
Рискувах.
1:31:59
На теб играта ти е ясна,
но нямаш кураж за нея.

1:32:02
Кураж?
1:32:04
Зелен глупако!
Аз не играя за да се забавлявам.

1:32:09
Аз плащам наем,
издръжка на жена и деца.

1:32:12
Играя за пари.
1:32:14
Децата ми ядат.
1:32:16
И имам достатъчно кураж
да не преследвам химери

1:32:19
за световната титла по покер.
1:32:23
Ако искаш, мога да се обадя
на хора да ти отложат срока.

1:32:27
Мога да ти предложа подслон,
колата...

1:32:30
Колкото до пари,
длъжен съм да ти откажа.

1:32:34
Добре, разбирам.
1:32:42
- Чакай...
- Още нещо ли има да ми кажеш?

1:32:44
Вярно е, заложих всичко.
И знаеш ли какво?

1:32:48
Това не бе поражението
на живота ми.

1:32:51
Не беше лоша карта, не беше липса
на късмет, просто бях надигран.

1:32:57
Но съм достатъчно добър да
седна на тази маса отново.


Преглед.
следващата.