Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Tahad, et ma töötaks sinuga?
Mul pole selleks aega.

1:00:04
Mul on oma sitagagi tegemist.
1:00:10
-Kes sa oled?
-Vabanda, et sind jamasse tõmbasime.

1:00:13
Jah, tal on kahju. Räägi mulle midagi
sellist, mida ma ei tea.

1:00:17
Pult. Võib olla lämmastiksütik,
võib olla ristviivitusega...

1:00:21
mitte ise tehtud, mitte ameerika päritolu.
1:00:23
Võib avada garaaþiust,
võib lõhata C4'ja.

1:00:27
C4?
1:00:29
Jah, C4.
1:00:33
See tähendab mulle nii palju.
1:00:39
Hei, ja mul on kahju nende
kuulujuttude levitamise pärast...

1:00:42
et me magasime
Jõulude aeg koos.

1:00:45
-Mida?
-Ta tegi ainult nalja.

1:00:56
Hei, Bobby,
mis värk on, mees?

1:01:01
-Mul on vaja näha Clive Cod.
-Ei lähe läbi, Carter.

1:01:05
Pimendus on.
Tahad, et ma kaotaks oma töö?

1:01:10
Mina andsin sulle selle neetud töö.
Parem lase mind sisse.

1:01:13
Ei saa seda teha.
1:01:15
Kas ma ei vaadanud mööda,
kui sa ostsid selle paki rohtu?

1:01:19
Ma jagasin selle sinuga
ju pooleks.

1:01:22
Kas ma ei andnud sulle suuremat poolt?
Tee mulle see teene.

1:01:28
Sitta kah. Sul on 5 minutit.
1:01:32
Hei, Cod.
1:01:34
Su kaks venda tulid sind vaatama.
1:01:43
Clive, kuidas läheb, mees?
1:01:48
Sul on palju mune või, et tuled siia.
1:01:50
Olin just siinkandis.
Mõtlesin, et sul on igav.

1:01:54
-Tulin vaatama, kuidas sul läheb.
-Mida kuradit sa tahad?

1:01:58
Tõin sulle lihtsalt kingituse.

prev.
next.