Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
...vyzliekli ma donaha a ty si ma zradil.
Odchádzam.

:36:17
-Ricky Tan podrazil môjho otca.
-Èože?

:36:26
Pred 5 rokmi pracoval môj otec
na prípade medzinárodného pašeráctva.

:36:30
Zistil, že jeho partner Tan pracoval pre Triádu.
Skôr, než to mohol dokáza...

:36:36
...zabili ho. Všetky dôkazy zmizli.
Prípad nebol nikdy vyriešený.

:36:44
Už to chápem, jedná sa o posledný
prípad tvojho ocka.

:36:51
-Chceš moju pomoc, alebo nie? -Èo?
-Môj otec tiež zomrel kvôli práci.

:36:57
Keby som mal šancu vyrieši to, urobil
by som hocièo.

:37:03
Tak ideš, alebo èo?
:37:09
Preèo do LA?
:37:13
Predstavujem ti Carterovu teóriu
o vyšetrovaní zloèinu:

:37:17
-Sleduj bohatého belocha.
-Bohatého belocha? -Presne.

:37:23
Každý ve¾ký zloèin má za sebou
bohatého belocha.

:37:26
V našom prípade vieme, kto to je.
-Steven Reign.

:37:29
-Kto?
-Hoteliér a miliardár. Bol na lodi.

:37:33
Keï sa zaèalo strie¾a, bol podozrivo k¾udný.
Keï sa strie¾a, ¾udia nie sú k¾udní.

:37:38
Behajú, schovávajú sa pod stôl,
alebo krièia "aaaaa" !

:37:43
-Ty tak krièíš stále.
-Poviem ti nieèo o èiernych.

:37:47
Keï sa nieèo zomelie
zostaneme k¾udní.

:37:49
-Možno, ale aziati nikdy nepanikária.
:37:53
Iste, keï príde Godzilla, šaliete!
Videl som to vo filme.

:37:57
-Carter... -Revali ste...
-Pán Carter? -Ïakujem.


prev.
next.