Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Nem szeretek másokkal dolgozni,
de most a kislányról van szó.

1:07:04
Meghal, ha nem segítünk.
Rajta vagy a vakeromon?

1:07:08
- Még nem, de folytasd.
- Ma nagy dolgok történnek.

1:07:13
Tudnom kell, hol lesz ma este
a konzul. Segítesz nekem?

1:07:18
- Meglátom, mit tehetek.
- Ne lásd, hanem csináld!

1:07:22
Megteszed?
1:07:25
- Jól van, Carter.
- Ja, és még valami.

1:07:29
Milyen színû bugyi van rajtad?
1:07:39
Menjen el a Kínai Kiállításra,
ahogy tervezte.

1:07:43
Vigye a pénzt az irodába.
Ne kövessen el több hibát.

1:07:47
Beszélni akarok a lányommal.
1:08:09
Ki a gép kapitánya?
1:08:12
Tök mindegy.
1:08:13
Mondja meg neki, hogy bal
oldalon lépett fel a probléma.

1:08:17
A hajtómûbe új relét kell
szerelnem. Azt mondták:

1:08:20
Tedd rendbe. Addig ne szálljon
fel, amíg le nem meózzuk.

1:08:24
Közöljék a toronnyal, hogy
nem szállnak fel,

1:08:27
amíg a légügyi hivatal ki nem
száll ellenõrzésre. Mozogjon!

1:08:38
- Te mit keresel itt?
- Mozgasd a segged! Dologra!

1:08:42
Lejárattam magam.
1:08:45
- Na és a kislány?
- Hagyj békén! Ezt nem érted.

1:08:48
- Hogy én?
- Csak magaddal törõdsz.

1:08:51
Szégyent hozol a rendõrségre és
apád nevére.

1:08:55
- Mit tudsz te az apámról?
- Azt mondtad, legenda volt.

1:08:58
Legenda volt, és meghalt
egy rutinellenõrzés során.


prev.
next.