Rush Hour
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:13:01
Ik reken erop dat u hem
net zo respectvol behandelt als mij.

:13:09
Jazeker.
:13:10
Tien mannen sprongen uit de koffer.
Ik was ze stevig aan het inmaken

:13:15
toen twee stomme smerissen
alles kwamen verpesten.

:13:18
Ik heb hun het leven gered.
Het staat vast in de krant. Niet, dus.

:13:21
Ik heb hun het leven gered, en toen
moest ik die bom onderscheppen...

:13:24
Hoe durfde je zonder mij te gaan?
:13:27
Ik spreek jullie later nog wel.
het beste moet nog komen.

:13:31
Daarom wil niemand met jou werken en
ben je de enige agent hier zonder partner.

:13:36
Luister, Johnson, als je met me uit wilt,
moet je mooi je beurt afwachten.

:13:42
En ik werk alleen. Ik wil geen partner,
hoef er geen en zal er nooit een hebben.

:13:47
Had Kojak een partner?
- Ja, die dikke.

:13:49
Die ging nooit met 'm mee.
had Colombo een partner?

:13:51
De kapitein wou dat ik meeging
als bommenexpert,

:13:55
maar je hebt mij en jezelf
weer eens genaaid.

:13:58
Luister, Johnson, het is gevaarlijk
op straat. Achter je bureau is het veiliger.

:14:02
We horen bij hetzelfde team.
:14:05
Team? Dit is de politie van LA, de meest
gehate politie van de vrije wereld.

:14:09
M'n eigen mam schaamt zich zelfs.
Zegt dat ik drugs deal. Niks team.

:14:13
Dit is een pitstop voor me.
binnenkort kus ik jullie vaarwel.

:14:16
Binnenkort zul je vooral geschorst zijn.
Leuke dag, verder.

:14:25
Johnson... heeft iemand je verteld
dat ik geschorst zou worden?

:14:30
Plaag me niet zo.
:14:33
Ik weet dat je me wilt plagen.
:14:37
Word ik geschorst?
:14:41
Dit is een probleem.
:14:43
Ik wil geen internationaal geschil
als die buitenlander hier het loodje legt.

:14:47
Wat nu? Hij is al onderweg.
:14:51
Bel het bureau,
laat ze een groentje sturen.

:14:53
Hij moet die kerel de stad
maar eens tonen

:14:57
zodat hij ons niet
voor de voeten kan lopen.


vorige.
volgende.