Rush Hour
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:15:00
Wil je dat een van de onzen
wel aandoen?

:15:03
Wat stel jij dan voor?
:15:06
Als we toch iemand moeten vernederen,
:15:09
kan het net zo goed
de politie van LA zijn.

:15:13
Zelfs al had ik een mannetje extra,
wie zou nu zo'n klote opdracht willen?

:15:18
Ik vind dit een schande.
Een schande voor mijn departement.

:15:21
Een schande voor...
:15:25
Dan, ik stuur meteen iemand op je af.
:15:31
Kap... Ik weet dat je
de krant hebt gelezen,

:15:33
maar ze liegen.
Zoiets zou ik nooit doen.

:15:36
Ze overdrijven. Je kent ze.
Alles voor een verhaal.

:15:38
Twee agenten neergeschoten,
een is z'n pink kwijt.

:15:41
Maar waren geen doden.
- Je hebt een half blok vernield.

:15:44
Dat was al naar de haaien.
- En je bewijsmateriaal is weg.

:15:47
Ik heb er nog een beetje.
- Dat was gevaarlijk en tegen de regels.

:15:51
En bovendien...
:15:54
...heb je knap werk geleverd.
:15:57
Wat?
:15:58
Iedereen denkt hier alleen aan z'n imago,
maar is wel bang van z'n eigen schaduw.

:16:03
Leuk eens een rechercheur te zien
die ervoor durft te gaan.

:16:09
Kapitein, zo denk ik er nou ook over.
Dat probeer ik iedereen duidelijk te maken.

:16:13
Af en toe moeten we de burger laten
weten dat we nog kunnen knallen.

:16:18
Verdomd juist.
En zo ga ik te werk.

:16:21
Ik word dus niet geschorst?
- Ben je mal?

:16:24
Waarom zeg ik dat nou?
- De FBI belde net.

:16:27
Het tienjarige dochtertje van een Chinese
diplomaat is ontvoerd. En ze willen jou.

:16:32
Wil de FBI mij?
- Precies.

:16:35
Je liegt.
- Nee.

:16:37
Wees eens eerlijk.
- Ik ben eerlijk.

:16:40
Bedankt, kapitein.
- Gefeliciteerd, Carter. Je klimt hogerop.

:16:45
Ik vergeet je heus niet op weg naar
de top, hoor. Ik maak jou burgemeester.

:16:49
Liever niet.
:16:53
Luister eens... Als iemand me zoekt,
ik werk aan een grote zaak voor de FBI.


vorige.
volgende.