Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Pa, Karteru, tvoj specijalni zadatak...
:22:04
je G-14 poverljiv.
:22:07
Hajde da se prošetamo, da ti objasnim?
:22:14
OK, Voren.
:22:22
G-14 poverljiv.
:22:24
To je dobro.
:22:26
Ne razumete. Ovo je moj san.
:22:29
Veoma sam uzbuðen što radim za FBI.
:22:31
Drago mi je.
Slušaj, on se zove Li.

:22:35
I direktor ovo smatra
najvišim prioritetom.

:22:38
Samo æe mi smetati.
:22:42
Nisam navikao da imam partnera.
:22:43
Ako ja vladam situacijom,
moram da radim sam.

:22:47
Karteru, on je "situacija".
:22:51
Ovo je nesporazum.
:22:53
Poslat sam zbog kidnapovanja. Devojèica?
:22:57
Zaboravi devojèicu.
Tvoj zadatak je Li.

:23:02
Ko i kakav je to zadatak?
:23:04
Li je strani detektiv
i konzulov prijatelj.

:23:08
Tvoj posao je da ga skloniš
na stranu od opasnosti.

:23:14
Da budem bebisiter, ja to ne radim.
:23:18
Došao sam ovde zbog velikog zadatka.
:23:20
Istina je, ovo je FBI operacija...
:23:22
i ne treba mi pomoæ od LA policije
ili nekog kineskog pandura.

:23:27
Shvataš?
:23:30
Èekaj malo.
:23:32
Što ne koristite vaše ljude
za taj važan sluèaj?

:23:35
Šta ja da radim?
Da ga vodim u ZOO vrt?

:23:38
Ne interesuje me.
:23:39
Neæu da vas vidim dok se ovo ne završi.
:23:43
Avion mu sleæe za sat vremena.
:23:46
Moramo da ostavimo dobar utisak, Karteru.
:23:49
Prvi put je u Americi.
:23:53
Ovo je sranje!

prev.
next.