Sat sau ji wong
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:01
tak musí být nula?
Chceš jít dál?

:15:05
-Ano.
-A zabil jsi?

:15:07
-Byl jsem døív vojákem.
-To mi staèí. Drž se mì.

:15:10
No co je? Už zase?
Poslyšte, copak vám to nestaèilo?

:15:15
Nebuïte hrubí,
hlavnì k cizincùm.

:15:18
Mohlo by vás to stát místo.
Komprende?

:15:21
-Takže jste šéf téhle ochranky?
-Už tøi mìsíce.

:15:26
Tak se hodnì snažte.
Buïte té lásky

:15:28
a provìøte to pozvání.
:15:33
Drž se poblíž.
Udìlej, co øeknu.

:15:37
-A bez otázek, jasný?
-Jasný.

:15:41
-Dostanu tu práci?
-Bez otázek, dobøe?

:15:50
-Pøedpokládám, že máte jistinu.
-Pìt set tisíc, pane.

:15:57
-Pìt set?
-Zavøi pusu, chlapèe.

:16:03
Dobré odpoledne.
Jmenuji se Martin

:16:06
a chtìl bych vás
zde všechny pøivítat.

:16:08
Pro zahranièní hosty jsme
pøipravili tlumoèení do sluchátek,

:16:12
která jsou na stolech.
Jak všichni víte,

:16:15
pan Tsukamoto byl
pøed tøemi dny zavraždìn.

:16:19
Podle jeho pokynù
byla ihned vypsána

:16:22
odmìna na dopadení vrahù.
:16:24
Otevøete prosím laptopy,
které jsou pøed vámi.

:16:27
Vašich pìt set tisíc
bude pøevedeno na zvláštní úèet

:16:31
ve Švýcarsku, jakmile uložíte
vᚠosobní ètyømístný kód.

:16:40
Tomu, kdo úkol splní,
bude odmìna automaticky

:16:43
pøevedena na jeho úèet.
Každý z vás dostal

:16:47
tytéž informace o pøedèasném
zesnutí pana Tsukamota.

:16:52
Za vyhledání jeho vraha
je odmìna padesát miliónù.

:16:56
Dalších padesát za nalezení toho,
kdo si vraha najal.


náhled.
hledat.