1:25:01
	Para için insanlarý dolandýrýrým.
1:25:08
	- Baba...
- Kelly, yalan söylemenin ne manasý var?
1:25:12
	Gerçeði bugün bilmeyebilirler,
ama er yada geç öðrenecekler.
1:25:18
	zaten sana yeterince keder verdim.
1:25:22
	Ýyi bir baba deðildim.
özür dilerim, 
seni tekrar rahatsýz etmeyeceðim.
1:25:30
	Umuyorumki...
bir gün seni...
1:25:34
	gurur duyabileceðim harika 
bir avukat olarak görürüm .
1:25:40
	Evet, beyler, korkmayýn.
1:25:43
	Kelly baþýndan beri yaptýklarýma karþýydý.
932
01:25:48,360 --> 01:25:51,193
Beyler, harika bir 
akþam için teþekkürler.
1:25:52
	Gitmem gerekiyor.
1:26:09
	Þimdi beni tutuklayabilirsin.
Kodese girmeye hazýrým.
1:26:13
	Saklanacak bir yer 
arasan daha iyi olur.
1:26:16
	Mesela neresi, Yüzbaþý?
1:26:18
	Onu aramaktan vazgeçmeyecekler.
Gidelim.
1:26:22
	- Nereye gidiyoruz?
- Martin'e doðruyu söyleyeceðiz.
1:26:25
	- Ya bize inanmaz ise?
- Ýnanmaz ise, o zaman tarih olursun.
1:26:33
	Kelly, merak etme. Bundan 
böyle ben sana bir baba gibi olurum .
1:26:38
	Çok sðolun efendim, fakat, 
zaten David'ile  ayrýlmaya karar verdim.
1:26:46
	Býrak gitsin. Aptal gibi davranma.
1:26:52
	Merhaba, Martin konuþuyor.
1:26:53
	Martin, benim Fred.
Norman burada benim ile.
1:26:56
	Herkes onu arýyor.
1:26:57
	Ofisine varmadan parayý hazýrla.