Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
"Δεν μπορώ, ωστόσο,
να μην σας υπενθυμίσω...

:34:02
"την μόνη παρηγοριά
που υπάρχει...

:34:06
"την ευγνωμοσύνη της δημοκρατίας
που πέθαναν για να σώσουν.

:34:13
"Προσεύχομαι
στον Ουράνιο Πατέρα μας...

:34:15
"να απαλύνει τη θλίψη σας...
:34:18
"και να σας αφήσει μόνο
τη θύμιση των αγαπημένων σας...

:34:22
"και την ιερή περηφάνεια
που δίκαια σας ανήκει...

:34:25
"για μια τόσο μεγάλη θυσία...
:34:27
"στο βωμό της ελευθερίας.
:34:29
"Με ειλικρίνεια και σεβασμό...
:34:33
"Αβραάμ Λίνκολν."
:34:53
Ο νεαρός ζει.
:34:55
Θα στείλουμε κάποιον
να τον βρει...

:34:59
και θα τον πάρουμε
από κει πέρα.

:35:03
Μάλιστα, κύριε.
:35:06
ΑΚΤΗ ΟΜΑΧΑ
ΤΡΕΙΣ ΜΕΡΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΒΑΣΗ

:35:16
Περιμέναμε 32 τανκς.
Τα 27 δεν ήρθαν.

:35:19
-Μίλερ, 3ος Λόχος.
-Περάστε, Λοχαγέ.

:35:22
Αν δεν ξεφορτώσουμε
τα Σέρμαν μέχρι τις 6:00...

:35:26
μία ολόκληρη Μεραρχία
θα βρεθεί στο Κάρενταν...

:35:28
με τα βρακιά κατεβασμένα.
:35:30
Να με ενημερώσετε.
:35:32
Ο 3ος Λόχος να μείνει
στη Βιερβίλ μέχρι να έρθουν τα τανκς.

:35:36
Μάλιστα. Αγγελιοφόρος!
:35:43
Οι αλεξιπτωτιστές
θα μας άνοιγαν το δρόμο.

:35:46
Αλλά έγιναν λάθος πτώσεις
και χάλασε η δουλειά.

:35:49
-Σε τι κατάσταση είστε εσείς;
-Ο Τομέας 4 είναι ασφαλής.

:35:55
Καταστρέψαμε τα πολυβόλα
88 χιλιοστών εδώ, εδώ κι εδώ.


prev.
next.