Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Ισως κι εκατό άλλων.
1:05:07
Ξέρεις πόσους άντρες
έχω χάσει;

1:05:10
-Πόσους;
-94.

1:05:14
Αυτό όμως
σημαίνει ότι έσωσα...

1:05:17
δεκαπλάσιες ζωές, έτσι;
1:05:19
Ισως κι εικοσαπλάσιες...
Εικοσαπλάσιες ζωές...

1:05:29
Τόσο απλό είναι.
1:05:32
Ετσι...
1:05:35
Μ'αυτή τη λογική
κάνεις την επιλογή...

1:05:38
ανάμεσα σε άντρες κι αποστολή.
1:05:41
Μόνο που αυτή τη φορά
η αποστολή είναι ένας.

1:05:47
Ελπίζω αυτός ο Ράιαν να το αξίζει.
1:05:52
Μακάρι να θεραπεύσει
κάποια ασθένεια...

1:05:55
ή να κάνει κάποια
σπουδαία ανακάλυψη...

1:05:59
γιατί δε θ'άλλαζα ούτε 1 0 Ράιαν
με έναν Βέκιο ή έναν Καπάρζο.

1:06:04
Αμήν.
1:06:07
Κοίτα. 'Αρχισε πάλι.
1:06:10
Είστε καλά, κ. Λοχαγέ;
1:06:18
Φεύγουμε σε δύο ώρες.
1:06:21
Γιατί δεν κοιμάσαι λίγο;
1:06:23
-Δεν ξέρω πώς τα καταφέρνει.
-Τι;

1:06:27
Πώς κοιμάται τόσο εύκολα;
Κοίτα τον.

1:06:29
Κλείνει τον διακόπτη
μόλις ακουμπήσει το σακίδιο.

1:06:32
Καθαρή συνείδηση.
1:06:33
Τι λένε; "Αν ο Θεός είναι μαζί μας,
ποιος είναι μ'αυτούς;"

1:06:38
"Αν ο Θεός είναι μαζί μας,
ποιος είναι εναντίον μας;"

1:06:41
Τι είπα εγώ;
1:06:44
Το κόλπο για να κοιμάσαι είναι
να προσπαθείς να μείνεις ξύπνιος.

1:06:47
Πώς δηλαδή, Γουέηντ;
1:06:49
Η μητέρα μου ήταν εσωτερική,
δούλευε τα βράδια...

1:06:54
και κοιμόταν τη μέρα.
1:06:56
Ετσι μιλούσαμε μόνο
όταν γυρνούσε σπίτι.


prev.
next.