Saving Private Ryan
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:38:01
- O quê?
- Tu é que gostas de levar no cu.

:38:04
Firme, sentido!
:38:06
À vontade.
:38:07
Procuro o cabo Upham,
:38:09
- Timothy E.
- Sou eu Upham, meu capitão.

:38:11
- Falas francês e alemão?
- Falo, sim, senhor.

:38:14
Que tal o sotaque?
:38:15
Tenho um bocadinho no francês,
mas nenhum no alemão.

:38:17
Ficas às minhas ordens.
Pega nas tuas coisas.

:38:20
Vamos para Neuville.
Quando é que isso foi actualizado?

:38:23
Às 8:30.
:38:26
Estes dois eixos avançam para sul...
:38:28
Há alemães em Neuville.
:38:30
- Foi o que me constou, cabo.
- Muitos alemães.

:38:35
Tem algum problema com isso?
:38:37
É que nunca estive em combate.
Eu faço mapas e traduzo.

:38:41
Preciso de alguém
que fale francês e alemão.

:38:44
Os meus intérpretes morreram.
:38:45
Não uso uma arma desde a recruta.
:38:48
- Disparaste a arma na recruta?
- Sim, meu capitão.

:38:51
Então traz as tuas coisas.
:38:55
Posso...
:39:01
Posso levar a minha
máquina de escrever?

:39:08
Sim, meu capitão.
:39:12
Muito obrigado.
:39:15
- Isso é uma lembrança?
- Não, meu capitão.

:39:17
Não tenha pressa, cabo!
:39:22
Veja a coisa pelo lado positivo.
:39:26
Não vai precisar de andar com isto.
:39:30
- Vai é precisar disso.
- Preciso, sim, meu capitão.


anterior.
seguinte.