Saving Private Ryan
к.
для.
закладку.
следующее.

:47:01
мой раввин, ты, член!
:47:03
...ищу рядового Райана, Джеймса,
:47:05
возможно он десантировался со 101-м.
:47:06
Получил?
:47:07
Прикрытие!
:47:16
Пошёл!
:47:41
Вот грязные ублюдки!
:47:43
Пригнись.
:47:44
Они знают, что у нас нет прямой связи.
:47:45
Они стреляют по нашим курьерам.
:47:47
Зачем они продолжают в него стрелять?
:47:48
Пока он ещё дышит,
:47:50
он несёт послание.
:47:51
С нами то же самое.
:47:53
Нет, не выйдет!
:47:54
Вэйд! Приготовь его.
:47:55
Да, сэр.
:47:56
Бойд!
:47:57
Попробуй ещё раз.
:47:58
Может, удастся дать знать
капитану Хэммилу о том, что мы идём.

:48:01
А что с остальной частью Новиля?
:48:02
Там 2-х этажные здания
:48:05
по двум сторонам улицы.
:48:06
Меняем позицию, понял? Всё.
:48:08
Там есть площадь, с хорошим
прикрытием слева.

:48:10
Покажи мне.
:48:11
Сержант, останься здесь.
:48:12
Есть, сэр.
:48:17
Точно, давайте выбираться отсюда
:48:19
используя здания.
:48:21
Попробуем с левой стороны.
:48:22
Короткими перебежками.
Вы двое и двое со мной.

:48:24
Гастингс, Голдмэн, вперёд!
:48:25
Пошли.
:48:27
Рэйбен, Капарцо.
:48:29
Они всё ещё блокируют нас.
:48:30
По правилам. Короткими перебежками.
:48:32
Располагайтесь по углам.
:48:33
Трудно придётся.
:48:34
Приготовьтесь к близкому бою.
:48:36
Вперёд.
:48:37
Апхэм, останешься с сержантом Хорватом.
:48:39
Оставайся здесь.
:48:40
Буду его беречь,
как зеницу ока, капитан!

:48:42
Оставайся со мной.
:48:51
Проходим до конца, налево,
:48:53
к воротам на площадь.
:48:54
Хорошо.

к.
следующее.