1:02:07
Hoteli smo na ribarjenje, ko pridem domov.
1:02:26
al mi je, James.
1:02:28
Ne morem ti povedati kako.
1:02:30
Kako-- Kako so umrli?
1:02:33
Ubili so jih v akciji.
1:02:36
Ni res, ne more biti, saj sta--
1:02:40
to ne more biti res,
1:02:43
saj sta ele v osnovni oli.
1:02:48
Si ti James Ryan?
1:02:50
Ja,
1:02:52
James Francis Ryan
iz lowe?
1:02:55
James Frederick Ryan,
Minnesota.
1:03:04
To pomeni-- to pomeni,
da sta moja brata v redu?
1:03:07
Ja, sigurno sta OK.
1:03:09
Ste preprièani?
1:03:11
Ièemo drugega vojaka Ryana.
1:03:13
To je bila pomota.
1:03:14
Kako veste?
Kako ste lahko preprièani?
1:03:17
Kako veste, da ni pomota,
1:03:18
da sta njegova brata OK--
1:03:21
Poroènik,
1:03:22
opravièujem se za teave.
1:03:23
Nedolgo nazaj sem jima poslal pismo.
1:03:26
Moram domov.
1:03:28
Moram domov, takoj.
1:03:31
Hoèem domov.
1:03:32
Shh, le mirno.
1:03:34
Kje za hudièa je na Ryan?
1:03:35
Ne vem.
1:03:36
Ste v kontaktu z nadrejenim?
1:03:39
V kateri enoti je va Ryan?
1:03:41
Bakerjeva èeta 5-0-6.
1:03:42
Fant z zlomljeno nogo
je iz 5-0-6, a ne?
1:03:44
Ja, Charlie,
mislim da.
1:03:46
- Misli?
- Da.
1:03:47
Ryan? Ne poznam--
1:03:50
Kje ste izkoèili?
1:03:52
Znotraj Viervilla.
1:03:53
Vierville?
1:03:55
Kako za vraga si se znael tukaj?
1:03:56
el sem z vami, gospod.
1:03:58
C-47 je zajel ogenj,