Saving Private Ryan
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:19:00
Ryan.
1:19:01
Nemogoèe, ta fant...
1:19:03
Potrebuješ pomoè?
1:19:05
Znaš prebrati to sranje?
1:19:06
Kristus, poglej si tega ubožca.
1:19:08
Zdi se mi, da niso odporne na metke.
1:19:10
Mislim, da ne.
1:19:12
Ne maram tega, kar imam med ušesi.
1:19:13
Nekaj takšnega imate vi
1:19:16
med nogami.
1:19:17
To mu moramo priznati.
1:19:19
Ni slabo zate, Jackson.
1:19:21
Imam tri enake,
1:19:22
full house.
1:19:23
Celo prekleto letalstvo opazuje.
1:19:26
To niso žetoni za poker.
1:19:27
Že v redu.
1:19:28
Dajte jih nazaj!
1:19:55
Ni ga notri.
1:19:59
Dajte jih nazaj.
1:20:00
Mogoèe bi se morali razdeliti
1:20:02
v razliène skupine?
1:20:03
In se potikati po gozdu
kot Janko in Metka

1:20:05
in klicati njegovo ime.
1:20:06
Slej ko prej nas bo moral slišati.
1:20:08
Ryan!
1:20:09
To bo težaško delo, stotnik.
1:20:13
Mogoèe so ga domaèini opazili.
1:20:14
Hej, poznate--
excusez-moi,

1:20:16
Parlez-vous Ryan,
James Ryan?

1:20:18
Merci, Merci beaucoup,
1:20:20
Ryan! Pozna kdo Ryana,
101. letalska?

1:20:22
Ryan? Poznate fanta po imenu Ryan?
1:20:24
Vojaka Jamesa Ryana iz lowe?
1:20:26
Pozna kdo Ryana?
1:20:29
Jamesa Ryana?!
1:20:30
Hej, Joe...
1:20:32
kaj ne pozna, Michaelson
1:20:34
se ni družil z Ryanom
iz "C" èete?

1:20:37
Mislim, da.
1:20:38
Pripelji ga sem.
1:20:49
Poznaš vojaka Ryana?
1:20:50
Govorite glasneje, gospod.
1:20:52
Govorite glasneje, gospod!
1:20:53
Ne slišim dobro!
1:20:55
Pride in gre!
1:20:56
Nemška bomba je eksplodirala
tik ob moji glavi!

1:20:58
Razumem.
1:20:59
Poznaš vojaka Ryana?

predogled.
naslednjo.