1:31:01
Zvezde.
1:31:03
Da,
Brigadni General Amend.
1:31:07
zamenik zapovednika, 101.
1:31:10
Neki jebeni genijalac
je imao ideju da
1:31:13
zavarimo nekoliko
èeliènih ploèa
1:31:15
na oplatu da
bi general bio sigurniji
1:31:17
od vatre sa zemlje.
1:31:19
Na neSreæu, zaboravili su
da mi kazu za njih
1:31:21
sve dok nismo
poletali.
1:31:24
To vam je kao da pokuavate
da letite u teretnom vozu.
1:31:26
OK?
1:31:28
Totalno preoptereæenje.
1:31:30
Manevarske karakteristike
sjebane do daske.
1:31:33
Skoro sam slomio obe ruke
pokuavajuci da je odrim na visini.
1:31:37
A kada--
A kada smo shvatili.
1:31:39
znate, manevrisao sam
to sam ostrije mogao,
1:31:42
pokuao sam da dobijem
na visini
1:31:44
i da je i dalje spreèim da
upadne u kovit.
1:31:46
Pali smo
kao jebeni meteor.
1:31:49
I evo kako
smo zavrili.
1:31:52
I ostali,
1:31:55
i oni su tali dosta lako
OK, iako, znate?
1:31:58
Mi smo bili ba--
Bili smo ba jebeno teki,
1:32:01
znate?
1:32:03
Trava je bila mokra.
1:32:06
Jo si nizbrdica,
1:32:09
22 mrtva.
1:32:15
Sve to za generala?
1:32:17
Jednog èoveka.
1:32:22
Svata se izdogadalo.
1:32:24
NAKOU.
1:32:26
NAKOU.
1:32:27
NAKOU.
1:32:29
NAKOU.
1:32:31
Da tu ste u pravu,
1:32:33
Pogledao sam "NAKOU" u
nemaèkom recniku.
1:32:37
Tamo nema "NAKOU"
1:32:39
- Ufam.
- Da, ser?
1:32:40
Ima jo padobranaca tamo.
1:32:42
Proveri
da li je jedan od njih Rajan.
1:32:43
Da, ser.
1:32:45
O, moda æete hteti da
vidite ovo, ser.
1:32:48
ID ploèice.
1:32:51
vie nego to
elim da brojim, ser.
1:32:55
Pre-- PreGledao sam
dosta tela, ser.
1:32:59
Dekson...