Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Èuli ste ga,
Spremite se,

:08:07
Kapetan je upravo izdao nareðenje.
:08:09
Da.
:08:11
Kao i ono o zauzimanju ovog
mitraljeskog gnezda.

:08:14
Dva super nareðenja,
zar ne Narednièe?

:08:16
Vojnièe
preterao si.

:08:18
Da, ser, to je bio bitan
deo naše misije,

:08:20
zauzimanjeovog gnezda,
:08:22
ali, jebi ga, samo smo,
:08:24
izgubili jednog od naših
dok smo ga zauzimali.

:08:26
Nadam se da je Rajanova mamica
sada presreæna

:08:28
znajuæi da je život njenog
Malog Džimija

:08:30
vazniji nego životi
naše dvojce ljudi!

:08:33
A, jos uvek ga
nismo našli, zar ne?

:08:35
A?!
:08:38
Sklanjaj se sa mene!
:08:40
Raiban, ustaj.
:08:45
Pokupi opremu i u stroj.
:08:54
Dosta mi je ove
misije.

:09:03
Hej! Hej!
:09:07
Ne okreæi leða tako
kapetanu.

:09:10
Raiban, vraæaj se u stroj.
:09:12
Provešæu ostatak života
u zatvoru

:09:15
ako treba,
ali sa ovim sam završio.

:09:16
Neæu ti ponavljati
vojnièe.

:09:18
Kapetane!
:09:20
Ovo je sranje!
:09:21
Vraæaj se!
:09:23
Ubiæes me zbog
Rajana?

:09:24
Ne, ubiæu te zbog
toga što mi se ne sviðaš.

:09:26
Ser!
:09:27
Ako želi da ide,
pusti ga!

:09:29
Dozvoljavate da se
ovo dogaða?

:09:32
Kapetane!
vidite li ovo?

:09:34
Kapetane? Ser?
Ser, Rajan je mrtav.

:09:38
Sereš!
:09:39
Ser, imamo
"situaciju".

:09:41
Imam šesto èulo u vezi
ovakvih stvari.

:09:42
Oseæam to svakim delom tela.
:09:44
Nisi ubio onog
švapskog skota.

:09:46
Sada hoæeš da ubiješ mene?
:09:47
Bolji je od tebe.
:09:48
Zašto onda to i
ne uradite narednièe?

:09:50
Obavi to èoveèe,
smestiš mi jedan u nogu--

:09:52
Pucaæu ti u ta
pogana usta!

:09:56
Pa ajde "generale"
da vidimo, oæe li to--

:09:58
Ti baš ne znaš kad da umukneš,
Ti baš ne znaš kako da umukneš.


prev.
next.