Shakespeare in Love
prev.
play.
mark.
next.

:02:04
ªi îmi place poezia mai presus de orice.
:02:06
Mai presus de Wessex ?
:02:08
- Când nu-þi gãseºti soþia,
:02:11
s-o cauþi la teatru.
:02:16
Piesele nu ne învaþã nimic
despre dragoste.

:02:19
Pot s-o zugrãveascã feumos, comic,
senzual, dar nu pot arãta adevãrul.

:02:22
Nu pot arãta adevãrul.
:02:24
- Ba pot.
:02:29
Vreau sã spun maiestate, nu o fac,
nu au fãcut-o, dar cred cã e cineva

:02:35
care poate.
:02:38
Lady Viola este tânãrã ºi neînþeleaptã.
:02:41
Dumneavoastrã sunteþi.
:02:43
Adevãrul este duºmanul teatrului,
pariez pe averea mea.

:02:46
Credeam cã eºti aici pentru cã
nu ai una.

:02:55
- Se pare cã nimeni nu face pariu cu tine.
- 50 de lire.

:03:02
50 de lire ?
:03:05
O sumã care meritã
pentru o problemã care meritã.

:03:10
Poate o piesã sã ne arate
adevãrata naturã a dragostei ?

:03:15
Sunt martora pariului...
:03:19
ºi voi fi judecãtoarea
când va veni ocazia.

:03:25
Încã n-am vãzut nimic care
sã fi limpezit lucrurile.

:03:28
Nu mai sunt artificii ?
:03:31
Vor fi liniºtitoare dupã emoþiile de la
audienþa cu Lady Viola.

:03:35
- Ia-o, dar eºti un mare prost.
:03:39
ªi-a pierdut fecioria ºi
nu i-ai luat-o tu.

:03:43
O femeie îºi dã seama imediat de asta.
:03:50
Marlowe.

prev.
next.